gruel

Or grind it into a gruel and put on a wound.
Ou moudre dans un gruau et mettre sur une blessure.
Then carefully grind - you should have a kind of gruel.
Ensuite moudre soigneusement - vous devriez avoir une sorte de brouet.
If the gruel is very thick - dilute with boiled water.
Si le gruau est très épais - diluer avec de l'eau bouillie.
In this case, it is possible to replace the ordinary gruel with butter.
Dans ce cas, il est possible de remplacer le gruau ordinaire avec du beurre.
Then the gruel is removed, and the skin is wiped with gasoline.
Ensuite, le gruau est retiré, et la peau est essuyée avec de l'essence.
She ate her gruel and is fast asleep.
Elle a bien mangé sa bouillie et dort paisiblement.
I'll bet my gruel it wasn't that.
Je parie mon gruau que ce n'est pas vrai.
I sat in the dark with the lights off and ate gruel.
J'étais assise dans l'obscurité, lumières éteintes, et j'ai mangé du gruau.
Come on, Leo, eat your gruel.
Allez, Leo, mange ta bouillie.
I see the gruel is ready!
Je vois que la bouillie est prête.
Then try another tool - a mixture of soda and ammonia (the state of gruel).
Ensuite, essayez un autre outil - un mélange de soda et d'ammoniac (l'état de bouillie).
We have to make some gruel!
Nous devons préparer du gruau !
To feel relief, it is necessary to regularly apply lotions based on plant gruel.
Pour ressentir un soulagement, il est nécessaire d'appliquer régulièrement des lotions à base de gruau végétal.
I'll get some gruel.
Je vais vous chercher de la bouillie.
And if your bread is dry, crumb it into the gruel, and it will be enjoyed.
Si votre pain est sec, émiettez-le dans le gruau et vous le consommerez avec plaisir.
From fresh garlic you need to prepare a gruel and attach it to the wart for a few seconds.
De l'ail frais, vous devez préparer un gruau et l'attacher à la verrue pendant quelques secondes.
Going to buy some gruel.
Acheter du riz.
This is more like gruel!
Là, ce sont des grumeaux.
Persistently stood out from the ceiling drips paint over gruel of lime and synthetic varnish (20: 1).
Persistance se détachait du plafond des gouttes de peinture sur gruau de chaux et de vernis synthétique (20 : 1).
Thanks for the gruel.
Pour le repas du bébé.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à