grown-up

Aren't you a little young for those grown-up cigars, Gussie?
N'êtes-vous pas trop jeune pour ces cigares d'adulte, Gussie ?
You have a license, you can drive a grown-up car.
T'as un permis, tu peux conduire une voiture de grande-personne.
Aren't you a little young for those grown-up cigars, Gussie?
N'êtes-vous pas trop jeune pour ces cigares d'aduIte, Gussie ?
This, ladies and gentlemen, is what a grown-up looks like.
Ça, mesdames, messieurs c'est ce à quoi ressemble un adulte.
I just want to act like a grown-up tonight.
Je veux juste agir comme une adulte ce soir.
In public, you have to act like a grown-up.
En public, il faut agir comme une adulte.
His vocabulary's good, but his syntax... he speaks like a grown-up.
Son vocabulaire est bon, mais sa syntaxe ... il parle comme un adulte.
Prabhupāda: Oh yes, I have got grown-up boys.
Prabhupāda : Oh oui, j'ai eu de grands garçons.
And a little too grown-up for ornaments like this.
Et un peu trop grande pour de tels ornements.
Tommy, I have to ask you a grown-up question now, OK?
Tommy, je dois te poser une question d'adulte, ok ?
A grown-up institution should be able to use criticism to its advantage.
Une institution adulte doit pouvoir utiliser les critiques à son avantage.
So this is what it feels like to be a grown-up, huh?
Donc, c'est ce qu'on ressent que d'être un adulte, hein ?
Well, that's very brave and grown-up of you.
Et bien c'est vraiment courageux et mature de ta part.
I thought you wanted to be a grown-up about this...
Je pensais que tu voulais réagir en adulte à propos de ça...
I've never cried in front of someone as a grown-up.
Je n'ai jamais pleuré comme un bébé devant quelqu'un.
Why not, I mean to say, grown-up Kṛṣṇa?
Pourquoi pas, je veux dire, adulte Krsna ?
She looked very grown-up, chic, full of life.
Elle paraissait... très adulte, chic, et pleine de vie.
Well, as long as you haven't got a grown-up husband.
Tant que vous n'avez pas un grand mari.
She is married and has two grown-up children.
Elle est mariée et mère de deux enfants.
I've got Jackson coming, but I'd much prefer a grown-up along.
J'ai Jackson, mais je préférerais y aller avec un adulte.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir