grovel
- Exemples
Five years is a long time to wait to grovel. | Cinq ans c'est long à attendre pour ramper. |
That boy can really grovel when he has to. | Ce garçon sait vraiment ramper quand il le faut. |
So, are you gonna make me grovel? | Alors est-ce que tu vas me faire ramper ? |
You are gonna thank them, but you are not gonna grovel. | Tu vas les remercier, mais tu ne vas pas t'écraser. |
Please tell me you're not coming here to grovel. | Ne me dis pas que tu es venue ici pour ramper. |
You want us to make him grovel at your feet? | On le fait ramper à tes pieds ? |
You would like to see me grovel at your feet! | Tu voudrais que je rampe à tes pieds. |
I'm gonna make him grovel to that judge. | Je vais le faire ramper devant ce juge. |
Please don't tell me you're here to grovel. | Me dis pas que t'es là pour ramper. |
Please tell me you're not coming here to grovel. | Pitié, dis-moi que tu ne viens pas ramper. |
You told me you would not make me grovel. | Tu m'as dit que tu ne me ferais pas me prosterner. |
I want to be there when you grovel. | Je veux etre la quand tu ramperas. |
He's just not willing to grovel. | Il n'est tout simplement pas prêt à ramper. |
Please don't tell me you're here to grovel. | Entre. Me dis pas que t'es là pour ramper. |
I haven't come here to grovel in front of you. | Je ne suis pas venu ici pour me mettre à plat ventre. |
I mean, did you expect me to grovel? | Je veux dire, vous vous attendiez à ce que je mendie ? |
You must grovel at her feet. | Il faut ramper à ses pieds. |
All my life, I've waited to see Greeks grovel with respect for Macedonia. | Toute ma vie, j'ai attendu que les Grecs s'inclinent de respect devant la Macédoine. |
Power. Power to rule, to make the world grovel at my feet. | Le pouvoir de régner, de plier le monde à ma volonté. |
It doesn't matter, you still have to grovel. | Peu importe, tu vas devoir ramper. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !