grouse

If we stick around much longer, they're gonna start grousing.
Si on reste ici plus loin, ils vont commencer à grogner.
If we stick around much longer, they're gonna start grousing.
Si on s'incruste dans le coin, ils vont commencer à rouspéter.
Stop grousing about life.
Arrêtez de râler à propos de la vie.
You should quit grousing'!
Tu devrais arrêter de râler.
Maybe we do a lot of grousing sometimes, but that's one of the privileges we're fighting for.
Nous nous plaignons parfois, mais c'est l'un des privilèges pour lesquels on se bat.
Martha won't stop grousing and protesting.
Martha n'arrête pas de râler et de protester.
You're an embittered person who spends the whole day grousing and that's why nobody loves you.
Tu es une personne aigrie qui passe sa journée à râler, et c'est pour ça que personne ne t'aime.
Grousing means to complain.
Râler signifie se plaindre.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit