grouper

Elles groupaient des paysans authentiques, accoutumés dès leur enfance à un travail sérieux.
They gathered authentic peasants, accustomed from infancy to hard work.
A mesure que des chrétiens tombaient, d’autres se groupaient autour de la banniere et prenaient leurs places.
As many fell, others rallied around the banner and filled their places.
Italiens, Espagnols, Belges, Hollandais, Polonais, Allemands, se groupaient en bandes pour délivrer leurs patries respectives.
Spaniards, Italians, Belgians, Dutch, Poles and Germans flocked together in crowds to liberate their respective fatherlands.
Dans l'Armée rouge et l'opposition militaire, Tsaritsyne prit une importance particulière : là, les travailleurs de l'armée se groupaient autour de Vorochilov.
Tsaritsin, where the military workers were grouped around Voroshiov, held a special place in the Red army and in the military opposition.
Autour de ces édifices, qui tenaient à la fois du monastère, de la citadelle et du château seigneurial, se groupaient les vassaux de l’ordre cultivant les terres.
Around these buildings, which held both the monastery, the citadel and castle seigneurial vassals were grouped around cultivating the land.
Les soviets, malgré la politique de leurs dirigeants, étaient l'organisation combative des classes opprimées qui, en partie à demi consciemment, se groupaient étroitement pour modifier les bases de la structure sociale.
The soviets, in spite of the quality of their leadership, were the fighting organisations of the oppressed classes who had consciously or half-consciously united to transform the bases of the social structure.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire