grounds
- Exemples
The barn is in its own grounds of 1 hectare. | La grange est dans son propre terrain de 1 hectare. |
Our rooms and grounds reflect the colonial history on Antigua. | Nos chambres et les jardins reflètent l'histoire coloniale sur Antigua. |
You can leave your car in the grounds of the property. | Vous pourrez laisser votre véhicule dans l'enceinte de la propriété. |
V. What legal grounds legitimise the processing of your data? | V. Quels motifs légaux justifient le traitement de vos données ? |
Please note: the owner lives in the same grounds. | Veuillez noter : le propriétaire habite sur le même terrain. |
This spacious bungalow is located in the hotel grounds. | Ce bungalow spacieux est situé dans le parc de l'hôtel. |
Explore Kia Oval by taking a guided tour of the grounds. | Explorez Kia Oval en faisant une visite guidée du terrain. |
Abel Cabans set the grounds in his own humans.txt file. | Abel Cabans en a défini les bases dans son propre humans.txt file. |
The grounds of the hotel were beautiful and well kept. | Les jardins de l'hôtel étaient magnifiques et bien entretenus. |
For shared use: grounds, garden with lawn 400 m2. | En commun : terrain, jardin avec pelouse 400 m2. |
On these grounds the Commission can accept the compromise. | Sur ces bases, la Commission peut accepter le compromis. |
What are the grounds for divorce in Texas? | Quels sont les motifs de divorce au Texas ? |
In summary, what are the biblical grounds for divorce? | Pour résumer, quelles sont les raisons bibliques de divorcer ? |
Guests can easily reach the airport and the exhibition grounds. | Les clients peuvent facilement rejoindre l’aéroport et le parc des expositions. |
What are the substance and the grounds for such aid? | Quelle est la substance, le fondement de cette aide ? |
Free car parking is available in the hotel grounds. | Un parking gratuit est disponible dans le parc de l'hôtel. |
A large terrace overlooks the grounds and pool. | Une grande terrasse donne sur le jardin et la piscine. |
The complex is well manage and the grounds are always manicured. | Le complexe est bien gérer et les motifs sont toujours bien entretenus. |
It should be used where there are reasonable grounds for concern. | Il devrait être utilisé lorsqu'il existe des motifs raisonnables d'inquiétude. |
Numerous initiatives that are part of the appointment grounds. | De nombreuses initiatives qui font partie des motifs de rendez-vous. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
