grouiller

La tour en grouillait, il y a quelques heures.
The tower was crawling with them just a few hours ago.
La base grouillait avec eux et tous les soldats étaient mangés !
The base was just swarming with them and all of the soldiers were eaten!
Dans les années cinquante, Laituri, un village de 2.697 habitants, grouillait de vie.
In the 1950s Laituri, a village of 2697 residents, buzzed with life.
Il y a cinq ans, ce secteur de la plage grouillait aussi de phoques.
Five years ago that section of the beach was swarming with them, too.
Et là, l'endroit grouillait de Wraith.
And by then, the place was crawling with them.
Son visage grouillait de vers.
Her face was all covered with worms.
La ville lui fit une forte impression, en particulier parce qu’elle grouillait de monde.
This city made a very strong impression on him, particularly because it was swarming with people!
Je ne pouvais pas t'appeler, et la route grouillait de flics.
I couldn't call and couldn't drive back on the main road. Crawling with Cops.
Ça grouillait de partout.
They were swarming all over here.
Ça grouillait de partout.
They were all over the place.
Ça grouillait de flics dans toute la maison !
What else did you want me to do?
Selon les scientifiques, cette mer saumâtre grouillait de vie marine : poissons, tortues de mer, requins…
Scientists surmise this brackish sea teemed with aquatic life—home to fish, sea turtles, and sharks.
Ça grouillait de partout.
They were all over.
Ça grouillait de monde.
A lot of people.
Ça grouillait de flics dans toute la maison !
What would you have him do?
Ça grouillait de flics dans toute la maison !
What would you have me do?
Ça grouillait de flics dans toute la maison !
What do you want me to?
Ça grouillait de flics.
A lot of people got arrested.
Le village de Siboney, avec au plus une quinzaine de maisons, grouillait de la présence de plusieurs milliers de personnes.
The village of Siboney, with little more than some fifteen houses, swarmed with thousands of people.
Les seigneurs de Culhuacan nous indiquèrent un endroit à deux heures de leur ville qui grouillait de serpents.
The rulers of Culhuacán gave us some land that was two hours away from their city and where it was crawling with snakes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris