groseille

La durée de vie de zéro branches groseille : 10-12 ans.
The lifetime of zero branches gooseberry: 10-12 years.
Voulez-vous faire cuire un pudding de groseille ?
Do you want to cook a pudding of a gooseberry?
Cette année, j'ai décidé d'en faire à la groseille.
I decided to make jam from goosberry this year.
Non, c'est la groseille.
No, it's the gooseberry.
Et j'ai compris qu'il ne savait pas ce que voulait dire "groseille".
And I realized that he had, like, no idea just what "sloughing" meant.
C'est de la liqueur de groseille.
This is current wine, can't you tell the difference?
groseille rouge (Ribes rubrum L.),
In particular, it shall:
groseille rouge (Ribes rubrum L.),
In particular it shall:
groseille rouge (Ribes rubrum L.),
In particular they shall:
Sa pâte est homogène de couleur ivoire à jaune pâle avec fréquemment quelques ouvertures dispersées de la taille d’une groseille ou de petites bulles aplaties.
Its paste is homogeneous and ivory to pale yellow in colour, with frequently a number of scattered openings the size of a redcurrant or small flattened bubbles.
Vous pourrez déguster les différentes spécialités de la province du Zélande dans le delta de l'Escaut (huîtres et moules de Zélande, galettes, anguilles fumées et vin de groseille).
You can also enjoy the various specialties from the Zeeland Province in the Escaut delta (Zeeland oysters and mussels, flat cakes, smoked eel and gooseberry wine).
L'insecticide est utilisé pour protéger la groseille contre les pucerons, les pommes de terre du scarabée (Colorado), les plantes florales - contre les thrips, les aleurodes, les croûtes et les pucerons.
Insecticide is used to protect the currant from aphids, potatoes from the beetle (Colorado), floral plants - from thrips, whitefly, scabs, aphids.
Les grandes fleurs doubles, généralement isolées, ont un diamètre de 13 cm et environ 35 pétales veloutés, rouge groseille sur la face supérieure et rouge cardinal sur celle dirigée vers le bas.
The large double flowers, usually isolated, have a diametre of 13 cm and about 35 velvety petals, strawberry red on the upper page and cardinal red on the under one.
Je suis invité chez les Groseille.
I was invited to the "Groseilles".
Nous adorons la recette de notre rouleau de groseille à quark.
We love the recipe for our quark gooseberry roll.
Essayez le chutney à la groseille - ça en vaut la peine !
Try the gooseberry chutney - it's worth it!
Je ne devrais pas, mais ta tarte à la groseille est irrésistible, maman.
I shouldn't, but I can't resist your gooseberry pie, Mom.
C'est rien. C'est du jus de groseille.
All right, don't worry about it.
Ce cru 2004 exprime des saveurs de framboise pures, de groseille et de boîte à cigares, avec une tonalité de graphite.
This 2004 shows pure raspberry, redcurrant and cigar box notes with a tinge of graphite.
groseille rouge (Ribes rubrum L.),
It shall, in particular:
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
déballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X