greffer

N'essayez même pas de vous greffer votre secret sur mon secret.
Don't even try to piggyback your secret on my secret.
Je ne sais pas comment greffer des ailes à un cheval ?
I don't know how to graft wings on a horse?
Echo se fait greffer en tant qu'une de ses étudiantes.
Echo is being imprinted as one of his students.
On ne peut pas greffer une jambe sur le moignon d'un autre.
You can't graft a leg onto someone else's stump.
La seule façon de greffer une personnalité à un être humain...
The only way to imprint a human being with a new personality...
On fait le maximum, mais il faudra peut-être la greffer.
We're doing what we can, but she still might need a transplant.
On va vous en greffer une nouvelle.
We're gonna give you a new one.
Pourquoi refuser de vous faire greffer un canon laser sur la poitrine ?
Why wouldn't you let me graft a laser cannon on your chest?
Il faut le greffer. C'est pas couvert par I'assurance.
He needs a transplant, and our insurance won't cover it.
Peut-on lui greffer des poumons artificiels ?
Can't we fit him with a pair of artificial lungs?
On ne peut pas lui greffer un rein ?
Can't they, um...? Can't they give her a new kidney?
On va vous en greffer une nouvelle.
Let's put a new one on for you.
Il n'y avait rien à greffer !
There was nothing to graft.
On ne peut pas greffer en cette saison !
But you can't lift or graft shrubs at this time of the year.
Les meilleures techniques de greffer ?
Best techniques to graft?
Si tu veux greffer ton truc au nôtre ne te gêne pas.
That's fine with me if you want to piggyback with us.
Une fois le cœur sorti, on a 4 à 6 h pour le greffer.
Once the heart's out, we've got four to six hours to get it in.
Quelle partie d'un animal te ferais-tu greffer ?
So, if you could have any animal part, what would it be?
Je pourrais l'appeler, voir si tu peux t'y greffer.
Why don't I give him a call, see if he'll put you on the bill?
A Manaus j’essaie de greffer sur moi la culture indigène, si différente des autres.
In Manaus, I am trying to graft onto myself the indigenous culture, so different from the others.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage