gratter

Sœur Marie-Bernard grattait, produisant ainsi les modèles.
Sister Marie-Bernard scratched, so making the designs.
Pendant la journée, elle ne grattait pas son corps et des cicatrices se sont formées.
During the day, she did not scratch her body and scabs were formed.
J'ai été tant battu, c'est comme si on me grattait.
For me, it's like having an itch scratched.
Et ce matin, ça me grattait là, alors j'ai fait ça.
And then, in the morning, it was itchy back here, so I did this.
Ça grattait. Je me sens mieux maintenant.
This feels pretty good right now, I gotta say.
Mais son lit le grattait un peu, alors il a voulu changer.
He just got a little restless, so he wanted to change his bed, that's all.
J'avais mal et ça me grattait.
I mean, there was the sore and I was all itchy.
Ça grattait trop.
I couldn't stand the itching.
Si on les grattait !
Let's go get 'em!
Un chat grattait à la porte et on entendait le bruit de rats en train de ronger sous la pierre de l'âtre.
A cat was tearing at the door, and there was a sound of gnawing rats beneath the hearth-stone.
Le chien gémissait et grattait la porte.
The dog whined and scratched at the door.
Le chanteur grattait le guayo pendant qu'il chantait.
The singer scraped the guayo as he sang.
Paco grattait les cordes de la guitare pendant que Pilar chantait la chanson nostalgique.
Paco strummed the strings of the guitar while Pilar sang the nostralgic song.
La fille pouilleuse se grattait la tête.
The lousy girl was scratching her head.
Comme elle grattait son corps en dormant, son corps était rempli de sang le matin.
As she scratched her body while sleeping, her skin was covered with blood in the morning.
Elle a vomi et pourquoi elle se grattait sans arrét ?
She threw up, and why did she always scratch herself?
Mon orteil me grattait, mais c'est bon, je l'ai eu.
My toe itched, but I think I got it.
Mais son lit le grattait un peu, alors il a voulu changer.
He got restless, so he wanted to change his bed.
Ça tirait et ça grattait, diriez-vous aujourd’hui.
It strained and itched, you would say today.
Mais je t'ai dit que ça me grattait !
But I told you why I scratched my nose.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
Noël
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X