grandir

C'est ce qui se passe quand tu grandis comme elle.
That's what happens when you grow up like she did.
Et donc tu grandis vers une plus grande connaissance de Moi.
And so you grow into a greater knowledge of Me.
Mais après tu grandis et tu réalises que c'est faux.
But then you grow up and you realize it isn't true.
Tu grandis en sagesse chaque jour, mon garçon.
You're growing in wisdom every day, my boy.
T'es mon meilleur pote, mais tu grandis si vite.
You're my best bud and you're growing up so fast.
Ils disent de boire un gallon complet quand tu grandis toujours.
They say to drink a full gallon when youre still growing.
Et bien, ce n'est pas vraiment nouveau. - J'ai grandis ici.
Well, it's not completely new. I grew up here.
Ça veut juste dire que tu grandis, pour vrai.
It just means you're growing up for real.
Il y a plus à vérifier comme tu grandis.
There's more to check as you get older.
Une fois que tu grandis, la vie devient très compliquée.
Once you grow up, things get really complicated.
Je veux regarder juste aimez cette fille quand je grandis.
I want to look just like that girl when I grow up.
Je ne suis pas encore parfaite, bien sûr, mais je grandis quotidiennement.
I'm still not perfect, of course, but I grow daily.
Comprends-moi. T'es mon meilleur pote, mais tu grandis si vite.
You're my best bud and you're growing up so fast.
Il a grandis a une époque où les gens pensaient différemment.
He did grow up in a time where people thought different stuff.
Jimmy, quand tu grandis, ton corps subit de nombreux changements.
Jimmy, as you get older your body goes through a lot of changes.
Tu connais quelqu'un toute ta vie, tu grandis avec.
You know someone your whole life, you grow up next to them.
Cependant, maintenant, pour toi, il est positif parce que tu grandis.
However, now, to you, it magnifies you because you are growing.
Tu grandis trop vite, mon ange.
You grow too fast, my angel.
Quand tu grandis comme moi, c'est ainsi que ça marche.
You grow up the way I did, that's the way it works.
Désolé si tu ne grandis plus, moi je grandirai toujours.
I'm sorry that you're not growing any more like me.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit