grand-messe

J'aime une bonne grand-messe avec la belle musique et l'encens.
We love a good high mass with beautiful music and incense.
La grand-messe est à 11 h.
High mass is at 11:00.
C'est la grand-messe de la cathédrale de Cologne.
That's the High Mass from Cologne cathedral.
Vol en première, grand hôtel, pour la grand-messe des narcos.
The narcos are having a meeting and then a party.
Malgré sa fatigue, le Curé d'Ars tient à chanter lui même la grand-messe.
Despite his fatigue, the Curé of Ars insisted on chanting the High Mass himself.
Toutes les histoires qu'on raconte, comme bien sûr ici à TED, la grand-messe des mèmes, des tonnes de mèmes.
All the stories that we're telling—well, of course, TED is a great meme-fest, masses of memes.
L’évêque est venu pour la grand-messe et, après, il y avait de l’animation, principalement des danses folkloriques de la part des jeunes.
The bishop came for the main mass and afterwards there was entertainment, mostly folklore dancing by the youth.
Cela n'empêche toutefois pas que de plus en plus de questions se posent autour de cette grand-messe annuelle de Genève.
However, that does not detract from the fact that an increasing number of questions arise surrounding this annual high mass in Geneva.
La mission commença le 18 juillet 1858 par une grand-messe pontificale chantée par l’archevêque de Cashel et Emly qui partit aussitôt pour la visite du diocèse et les confirmations.
The mission began on the 18 July 1858 with Pontifical High Mass sung by the Archbishop of Cashel and Emly who then left to visit the Diocese and confer confirmation.
Il est en effet totalement inutile d’organiser une autre grand-messe si les États-Unis et l’Union européenne ne règlent pas leur désaccord concernant l’offre de produits agricoles ainsi que dans d’autres domaines.
There is absolutely no point in organising another high mass if the US and the EU fail to close the gap between them in the area of their agricultural supply and other issues.
La troisième conférence des Nations unies ne doit pas être une grand-messe de plus et je crois que l'Union européenne, hôte du sommet en quelque sorte, devrait contribuer à ce qu'il n'en soit pas ainsi.
The third UN conference must not be just another ritual gathering, and I believe that the European Union, which is to some extent hosting the summit, should help to make sure that it does not turn into one.
Elle comportait une grand-messe solennelle et une procession parcourant le Cours jusqu’à la croix de mission.
The celebrations consisted of a solemn High Mass and a procession through the Cours to the mission cross.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X