The CDI celebrates its twentieth anniversary (and its 1000th graduate).
Le CDI fête son 20ème anniversaire (et le 1000ème diplômé).
The doctoral student is an engineer or masters graduate (bac+5).
Le doctorant est un ingénieur ou un diplômé master (bac+5).
From 18 to 65 years old, experienced and graduate.
De 18 ans à 65 ans, expérimenté et diplômé.
He is 31 years old and a graduate of MIT.
Il a 31 ans et est diplômé du MIT.
So how is the father of the graduate taking it?
Alors comment le père de la diplômée le prend ?
In 1982 it is graduate Argentinian School of journalism.
En 1982 il est diplômé de l'Ecole argentine de journalisme.
I didn't graduate 281st in my class for nothing.
J'ai pas été diplômé 282ème de ma classe pour rien.
Are you a new graduate with little or no work experience?
Êtes-vous un nouveau diplômé avec peu ou pas d'expérience professionnelle ?
Is the most important question of every graduate.
Est la question la plus importante de tous les diplômés.
I don't want to be the first sloan to not graduate.
Je ne veux pas être la première Sloan non diplômée.
And almost half go on to receive a graduate degree.
Et presque la moitié continue à recevoir un diplôme d'études supérieures.
He was the first Corsican to graduate from here.
Il est le premier Corse à avoir été diplômé ici.
Are you ready to see our daughter graduate?
Es-tu prêt à voir notre fille recevoir son diplôme ?
My son won't graduate college till 2015 so a lot.
Mon fils ne sera pas diplômé de l'université avant 2015, donc beaucoup.
As a teacher of graduate students, Henry was superb.
Comme un professeur d'étudiants de troisième cycle, Henry a été superbe.
It will happen again when you graduate from college.
Cela se produira à nouveau quand vous serez diplômé de l'université.
Author: Tanya Gervasi, journalist and University of Gastronomic Sciences graduate (www.unisg.it)
Auteur : Tanya Gervasi, journaliste, diplômée de l'Université des Sciences Gastronomiques (www.unisg.it)
After all, and a graduate of one of your universities.
Après tout, je suis diplômé d'une de vos universités.
Incredible... to be the first Walczak to graduate from college.
Incroyable... D'être le premier de Walczak au diplôme d'études collégiales.
Then in 1913 he entered Göttingen to undertake graduate studies.
Puis, en 1913, il est entré à Göttingen entreprendre des études supérieures.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
assaisonner
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X