gradin

Vous pouvez demander aux gens de de mon gradin.
You can ask the people in my section.
Ils sont dans le deuxième gradin.
They're in the second tier.
Le secteur est la zone dans laquelle se divisent les rangées de chaque gradin.
The sector is the area into which all rows of each tribune are divided.
Lls sont dans le deuxième gradin.
They're in the second tier.
Pour une superposition attrayante en gradin et une présentation claire de la marchandise.
For attractive, staggered stacking and a clear overview of the products on offer.
Presqu’entièrement reconstruit par les Italiens avant la dernière guerre, seul le gradin du bas est authentique.
Almost entirely rebuilt by the Italians before the last war, only the bottom shelf is authentic.
Lorsqu'il est utilisé pour cela, il est essentiel de s'assurer qu'aucun gradin n'est créé dans le canal.
When used for this purpose, it is essential to ensure that no steps are created in the canal.
Les trois premières rangées étaient également réservées aux fonctionnaires et un muret les séparaient du reste du gradin.
The first three rows were also reserved for officials and a wall separated them from the rest of the step.
De plus, il y a un gradin naturel parfait pour voir passer les voitures depuis un bon point de vue.
In addition, there is a natural tier that is perfect to watch the cars move from an unbeatable position.
D'abord, c'était toute l'équipe, ensuite tout le gradin, et après, je sais pas, c'était... tout le monde.
First, it was everyone on the team, And then everyone in the stands, And then, i don't know, it was just...
La cascade est constituée d’une série de barrières de travertin d’une hauteur totale de 59,6 mètres, le plus gros gradin ayant 32 mètres de hauteur.
The cascade consists of a series of travertine barriers a total height of 59.6 meters, the largest step being 32 meters top.
La Commission a été représentée par mon collègue Mme Gradin.
The Commission was represented by my colleague Mrs Gradin.
Je remercie Mme le Commissaire Gradin pour sa réponse.
I should like to thank Commissioner Gradin for her reply.
Mme Gradin nous dira si elle souhaite répondre aujourd'hui.
Mrs Gradin will tell us whether she wants to reply today.
Monsieur le Président, je voudrais féliciter Mme Gradin.
Mr President, I would also like to congratulate Mme Gradin.
Monsieur Caccavale, Mme Gradin ne pourra pas être présente cet après-midi.
Mr Caccavale, Mrs Gradin will be absent this afternoon.
Je soutiens expressément ce que Mme Gradin a déclaré.
I emphatically support what Mrs Gradin has said.
Mais je me demande discrètement où est le commissaire Gradin.
But I do discreetly wonder where Commissioner Gradin is today.
Madame Gradin, merci beaucoup pour votre réponse !
Mrs Gradin, thank you for your reply.
Cela signifie que nous sommes sur la même longueur d'onde, Mme Gradin.
That means we are taking the same line, Mrs Gradin!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette