gracier

M. Tekogul a été gracié et libéré le 28 septembre.
Mr. Tekogul was pardoned and released on 28 September.
Il a été gracié et libéré en avril 2012.
He was pardoned and released in April 2012.
Evgeny a été gracié et libéré en 2011.
Evgeny was pardoned and released in 2011.
En décembre 1990, il est toutefois gracié par le président Menem.
In December 1990, however he was given a pardon by President Menem.
T'as été gracié par l'État de Georgie.
You've been pardoned by the State of Georgia.
C'est la première opportunité que j'ai d'être gracié.
This is my first real opportunity to gain a pardon.
Depuis la seconde où il a été gracié.
Since the second he was pardoned.
Tu me sortirais pas d'ici même si j'étais gracié !
Jerry, you couldn't get me out of here if I was pardoned.
Et quand la douleur s’en va, on sait qu’on a été gracié.
And when pain goes away then you know you have been pardoned.
Washington l'a gracié, mais trop tard.
Washington even wrote the man a pardon, but it was too late.
En décembre 1990, il est toutefois gracié par le président Menem et libéré.
In December 1990, however, he was pardoned by President Menem and freed from prison.
Laisse-moi deviner, j'ai été gracié.
Let me guess, I've been pardoned.
Il avait été temporairement libéré en 2013, après avoir été gracié par le Sultan Qaboos.
A pardon from Sultan Qaboos in 2013 temporarily released him.
Il a été gracié, indemnisé et rendu à la vie normale.
He received a pardon, a bounty from the crown, and was restored to normal life.
Ça vous plairait, d'être gracié ?
Would you like to be pardoned?
Tu seras gracié à une condition.
The bailiff is prepared to pardon you. On one condition.
Mais je serai gracié ?
But I'll get my pardon?
Moses Akatugba a été gracié au Nigeria après que des sympathisants d’Amnesty se sont mobilisés.
Moses Akatugba was granted a full pardon in Nigeria after pressure from Amnesty supporters.
Quel cadeau inestimable que d'être délivré du poids de nos péchés et gracié.
To be freed and pardoned from the burden of sin - what a sublime gift!
Vous devez comprendre, que vous êtes gracié, si on vous donne un ordre.
You understand, you're released from arrest if you're given an order to perform a duty.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X