gouvernement intérimaire
- Exemples
Le nouveau gouvernement intérimaire iraquien devra mettre ces instruments nationaux plus en conformité avec ce droit. | The new Interim Iraqi Government will need to bring these national instruments further into conformity with international human rights law. |
Un conseil de gouvernement iraquien, puis un gouvernement intérimaire iraquien ont été institués pour prendre en main la reconstruction du pays. | An Iraqi Governing Council (IGC), and then an Interim Iraqi Government, were established to take Iraq forward. |
La récente nomination d'un chef d'Etat en Irak et la formation d'un gouvernement intérimaire irakien représentent des mesures encourageantes pour atteindre cet objectif. | The recent appointment of a Head of State in Iraq and the formation of an interim Iraqi government are an encouraging step towards the attainment of this goal. |
Par la suite, il a été le directeur de cabinet du Ministre des travaux publics, puis Ministre des travaux publics dans le gouvernement intérimaire rwandais de 1994. | Following this he became Cabinet Director to the Minister of Public Works, then Minister of Public Works in the interim Rwandan government of 1994. |
Le gouvernement intérimaire pourrait rester en place pendant deux à trois mois. | The caretaker government could stay in place for two to three months. |
L'actuel gouvernement intérimaire est incapable de contrecarrer ces menaces. | The present interim government is unable to counter any of these threats. |
Le gouvernement intérimaire doit garantir des élections libres conformes aux normes internationales. | The caretaker government must guarantee free elections which comply with international standards. |
Avec l'appui de l'armée, le gouvernement intérimaire a déclaré l'état d'urgence. | With the support of the army, the interim government declared a state of emergency. |
Nous devons connaître les intentions du gouvernement intérimaire dans ce pays. | We must know what the plans of the interim government there are. |
C’est une promesse que le gouvernement intérimaire a faite au peuple de l’Ukraine. | That is a promise made by the interim government to the people of Ukraine. |
Il a établi une mission des Nations Unies pour faire office de gouvernement intérimaire du Kosovo. | It established a United Nations mission to serve as Kosovo's interim government. |
Que devraient être les responsabilités et les limitations de ce gouvernement intérimaire ? | What should be the responsibilities of and constraints on such a caretaker Government? |
Le gouvernement intérimaire sera l'autorité officielle d'un Iraq souverain le 30 juin. | The interim Government will be the governing authority of a sovereign Iraq on 30 June. |
Le Président des Fidji a ensuite nommé un gouvernement intérimaire que j'ai l'honneur de diriger. | The President of Fiji subsequently appointed an interim Government, which I head. |
Sa cour constitutionnelle a été pratiquement dissoute et les mesures du gouvernement intérimaire semblent manquer de coordination. | Its constitutional court was practically disbanded and the interim government's actions appear uncoordinated. |
Le gouvernement intérimaire annulera toutes les urgences nationales et nous ramènera au droit constitutionnel. | The interim government will cancel all National Emergencies and return us back to constitutional law. |
De manière générale, maintes combinaisons pourraient être envisagées pour la structure du gouvernement intérimaire. | In general, there are many permutations one could explore for the structure of the caretaker Government. |
Tout cela indique la nécessité de créer un gouvernement intérimaire d’unité nationale pour superviser la transition. | All of this indicates the necessity to create an interim government of national unity to oversee the transition. |
Un accord était conclu pour la formation d’un gouvernement intérimaire et Bozizé promettait d’abandonner le pouvoir. | An agreement was reached to form an interim government and Bozizé promised to relinquish power. |
Dans cette optique, la rhétorique déployée par Moscou à l’encontre du gouvernement intérimaire de Kiev m’inquiète. | I am concerned about Moscow's rhetoric towards the interim government in Kiev. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !