godchild

The singer loves to babysit with her niece Majesty, who also needs her godchild.
La chanteuse adore faire du babysitting avec sa nièce Majesty, qui a également besoin de son filleul.
If you're ready for adventure, open the game and communicate with the magic fish and their godchild.
Si vous êtes prêt pour l'aventure, ouvrir le jeu et communiquer avec le poisson magique et leur filleul.
Well... how would you like to see your godchild?
viens voir ta filleule.
In addition, if someone has already become the godchild of your child, you can not change them.
De plus, si quelqu'un est déjà devenu le filleul de votre enfant, vous ne pouvez pas le changer.
Only sponsors who have already ordered and whose godchild has created a customer account can benefit from the sponsorship program.
Seuls les parrains ayant déjà commandé dont le filleul a créé un compte client peuvent profiter du programme de parrainage.
So according to him, it will virtually lose nothing if it cannot find a godchild and it will be quite a lot of money if it found and if it continues to click.
Donc selon lui, il ne perdra quasiment rien s’il ne trouve pas de filleul et il va se faire pas mal d’argent s’il les trouve et s’il continue à cliquer.
The voucher is credited to the sponsor's account if the godchild places an order in the next slippery year and if the godchild has informed the godfather's code when ordering.
Le bon d’achat est crédité sur le compte du parrain si le filleul passe une commande dans l’année glissante suivante et si le filleul a bien renseigné le code de son parrain lors de sa commande.
My only godchild is the son of my brother.
Mon seul filleul est le fils de mon frère.
Tomas took his godchild Rodrigo in after his parents died.
Tomás a accueilli son filleul Rodrigo après la mort de ses parents.
And what testimony can he give his godchild?
Et quel témoignage pourraient-ils donner à leur filleul ?
It too is in a sense our godchild, and we must attack the human rights violations that accompany every economic and social crisis, even if the two aspects may seem quite unrelated.
Nous y exerçons une influence et devons dénoncer toute atteinte aux droits de l'homme liée à chaque crise économique et sociale, même si apparemment, il s'agit là de domaines bien séparés.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer