goût salé

Goliardo Caiño est une simple variété Caiño, une variété presque éteinte, de très vieilles vignes plantées près de la mer, qui donne un goût salé spécial au vin.
Goliardo Caiño is a single-variety Caiño, a variety almost extinct, from very old vines planted near the sea, which gives a special saltiness to the wine.
Si vous aimez un goût salé, changer le rapport d'aspect.
If you love a salty taste, change the aspect ratio.
Son groupe sanguin est O+, et il a un goût salé.
And his blood type is o positive, and it tastes salty.
Scène 1 du film Le goût salé de tes lèvres sucrées.
Scene 1 from the movie The Salty Taste of Your Sweet Lips.
Mon goût salé faisait ma fierté.
I couldn't be more proud of my salty tasting self.
Pour atténuer le goût salé, placer les ampoules au frais ou accompagner d'un jus de citron.
To alleviate the salty taste, place the bulbs in a cool place or with a lemon juice.
Pour ceux qui préfèrent le goût salé, il est toujours possible de déguster des fromages locaux accompagnés de miel de montagne.
For those who prefer savory taste it is still possible to taste local cheeses accompanied by mountain honey.
C'est plutôt bon. Ce petit goût salé est exquis, c'est tout à fait ce que j'aime !
I like the amount of salt in here, definitely to my liking.
Les animaux et les plantes vivant dans les aquariums d'eau de mer proviennent de mers dont l'eau a un goût salé en raison de sa forte teneur en sel.
In marine aquariums live animals and plants from the seas, whose water tastes salty because of the high salinity.
Il en va de même pour les autres goûts : le goût acide peut par exemple constituer une mise en garde contre des aliments avariés, alors que le goût salé signale l’apport de minéraux.
Similar evolutionary programming is assumed for the other tastes; an acidic taste may for example warn against spoiled food, whereas a salty taste may hint at minerals.
J'adore le goût salé des anchois.
I love the salty taste of anchovies.
Et, lorsque ce qui est estimé pour son gout salé a perdu sa saveur, avec quoi l’assaisonnera-t-on ?
And when that which is valued for its saltiness has lost its savor, wherewith shall it be seasoned?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit