glimmering
- Exemples
These glimmering earrings feature the birthstone for January - garnet. | Ces boucles d’oreilles scintillantes disposent de la pierre de naissance pour janvier - grenat. |
With respect to thought, I am referring less to the interior glimmering of awareness within the human brain and more to its product. | En ce qui concerne la pensée, je me réfère à la lueur intérieure ringless de conscience dans le cerveau humain et plus à son produit. |
From the adjacent streets and quays many noticed how the palace which had just been glimmering with hundreds of electric lights was suddenly drowned in darkness. | Des rues attenantes et des quais, nombreux furent ceux qui remarquaient que le palais, tout récemment encore illuminé par des centaines de lampes électriques, s'était brusquement plongé dans les ténèbres. |
I hope that CELAM, while maintaining pastoral and missionary conversion as a priority, may increasingly be a participant, support and glimmering catalyst of this evangelizing movement to all environments and peripheries. | J’espère que le CELAM, ayant comme priorité la conversion pastorale et missionnaire, participera toujours davantage et sera toujours plus le soutien et l’élan rayonnant de ce mouvement évangélisateur vers tous les milieux et les frontières. |
The luxury of the materials, the glimmering colours of the imposing chandelier, the preciousness of gold and the sight of this enchanting area of Venice will make you feel the master of the town for one night. | Le luxe des matériaux, les couleurs chatoyantes de l'imposant lustre, la préciosité de l'or et la vue de cette région enchanteresse de Venise vous feront sentir le maître de la ville pour une nuit. |
The luxury of the materials, the glimmering colours of the imposing chandelier, the preciousness of gold and the sight of this enchanting area of Venice will make you feel the master of the town for one night. | Le luxe de ses tissus, les couleurs étincelantes du majestueux lustre orné de fleurs, la richesse de l'or et la vue splendide de Venise vous feront sentir, une nuit durant, le maître de la cité. |
The summit of the mountain is glimmering. | Le sommet de la montagne scintille au coucher du soleil. |
In the Olympic Stadium the same thing, gold-leaf covered walls, a glimmering background for christenings, weddings and deaths. | Dans le stade olympique, la même chose encore, des murs recouverts de feuilles d'or, un cadre reluisant pour les baptêmes, les mariages et les sépultures. |
The large glimmering hotel cuts an impressive shape on the city's skyline, the interior is modern and slick and the services seemingly cater for your every need. | Le grand hôtel étincelant projette une impressionnante forme sur la ville, l'intérieur est moderne et élégant et les services pour satisfaire tous vos besoins sont présents. |
Though in the light of subsequent developments this is full of significance to us, to them it was but a faint and glimmering light. | Expliquée par les événements et les développements subséquents, cette promesse de l’Éternel est, pour nous, pleine de signification mais, pour eux, elle n’était qu’une faible lueur indistincte. |
As the sun slowly sets behind the Buda hills and glimmering city lights take the place of the natural illuminations, the Pearl of the Danube truly start to serve its name. | Alors que le soleil se couche lentement derrière les collines de Buda et que des lumières scintillantes remplacent les illuminations naturelles, la perle du Danube commence vraiment à servir son nom. |
Some of the reddish, faintly glimmering stars have acquired a density at the center of their enormous masses which would be expressed by saying that one cubic inch of such a star, if on Urantia, would weigh six thousand pounds. | Quelques-unes des étoiles rougeâtres qui projettent de faibles lueurs ont acquis, au centre de leurs énormes masses, une densité que l’on peut exprimer en disant que, si un centimètre cube en était transporté sur Urantia, il y pèserait quelque 170 kilos. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !