glare
- Exemples
Did you see how she glared at me? | Tu as vu comment il m'a regardée ? |
Did you see how she glared at me? | T'as vu comment elle m'a regardé ? |
Did you see how she glared at me? | T'as vu comment il m'a matée ? |
She glared at me Didn't you see her? | Elle m'a foudroyée du regard. Tu ne l'as pas vue ? |
I glared at her with a fierce and serious expression. | Je lui lançai un regard menaçant avec une expression à la fois féroce et sérieuse. |
Soon another spirit glared at me, and began to advance toward me. | Peu après, un autre esprit me lança des regards furieux, et commença à s'avancer vers moi. |
When I told him that you'd lead the investigation, he glared hard at me. | Lorsque je lui ai dit que tu dirigerais l'enquête, il m'a lancé un regard furieux. |
He just glared at me and said he would let no one go there. | Il a répondu qu'il ne le permettait à personne. |
He just glared at me and said he would let no one go there- | Il a répondu qu'il ne le permettait à personne. |
It hurts to be glared at, you know. | Un regard fixe peut faire peur. |
He glared at him but couldn't parry the knee kick that hit his stomach. | Il lui jeta un regard haineux mais ne put parer le coup de genou qu'il reçut en plein dans l'estomac. |
She didn't say a single thing to me, the whole trip, just glared at me in the mirror. | Elle ne m'a pas décroché un mot, de tout le trajet, se contentant de me foudroyer du regard dans le rétroviseur. |
I stopped at the intersection and again this same man walking from the west, crossed in front of the car, and glared at me through the windshield. | Je m'arrêtai à l'intersection et de nouveau, le même homme venant de l'ouest, traversa devant la voiture, et me regarda fixement à travers le pare-brise. |
Carmen glared at her boyfriend and stormed out of the room. | Carmen lança un regard foudroyant à son petit ami et quitta la pièce furieuse. |
When she heard Glenn smacking his gum, Kelly spun around and glared at him. | Quand elle a entendu Glenn mâcher son chewing-gum, Kelly s'est retournée et l'a fusillé du regard. |
Chrissy glared at Bethany to psych her out so she'd lose her concentration. | Chrissy lança un regard féroce à Bethany pour la déstabiliser et lui faire perdre sa concentration. |
Rhiannon was tempted to unload her anger, but she just glared at the policeman. | Rhiannon était tentée de laisser éclater sa colère, mais elle se contenta de lancer un regard furieux au policier. |
Nelly glared at him and said, "You don't know what I'm capable of." | Nelly le lança un regard foudroyant et dit : « Tu ne sais pas de quoi je suis capable. » |
When hearing she was leaving him, he glared at her, his face distorted by rage. | En apprenant qu'elle le quittait, il lui lança un regard haineux, le visage déformé par la colère. |
The sun glared on my phone, so I moved my chair and now I can see the screen. | Le soleil se reflétait sur mon téléphone, alors j'ai déplacé ma chaise et maintenant je peux voir l'écran. |
