Maybe you should come to one of my real gigs.
Vous devriez venir à un de mes vrais spectacles.
No, there's no gigs at the Grand Canyon.
Non, il n'y a pas de concert au Grand Canyon.
The thing is, I need a hairdresser before the gigs.
Au fait, J'ai besoin d'un coiffeur avant les concerts.
No, we were actually able to recover a couple gigs of data.
Non, on a réussi à récupérer plusieurs gigas de données.
We got to get this car to go to the gigs.
Nous devons obtenir cette voiture pour aller aux concerts.
Thanks a lot for those gigs last week.
Merci beaucoup pour ces shows de la semaine dernière.
ADR tapes are fast, convenient and can hold multiple gigs.
Les bandes d'ADR sont rapides, convenables et peuvent tenir des cabriolets multiples.
Perfect for buskers or impromptu acoustic gigs!
Parfait pour les amuseurs publics ou concerts acoustiques impromptus !
You have to train your fanbase to bring money to your gigs.
Vous devez former votre fanbase pour apporter l'argent à vos gigs.
Half the gate and guaranteed gigs four times a week.
La moitié des entrées et des shows 4 fois par semaine.
It was one of the best gigs I've ever played.
C'était l'un des meilleurs concerts que j'aie donnés.
I mean, there's all kinds of undercover gigs, you know.
Je veux dire, il y a toutes sortes de concerts d'infiltration, vous savez.
Great for practising, rehearsing and small gigs.
Idéal pour pratiquer, répéter et petits concerts.
You know, I'm always trying to get you gigs.
Vous savez, je suis toujours en train de vous chercher des concerts.
And they've been competing for the same gigs for almost a year.
Et ils sont en compétition pour les mêmes exploits depuis un an.
I got a couple gigs in town over the next few weeks and...
J'ai quelques concerts en ville ces prochaines semaines et...
In addition to gigs, this speaker cabinet is perfect for studio work.
En plus de concerts, cette enceinte est parfaite pour le travail en studio.
I'm still doing gigs and people still want to see me.
Je fais encore des concerts, et les gens veulent encore me voir.
That's 60 gigs of my life.
C'est 60 gigas de ma vie.
This was one of your real gigs.
Celui-ci était un de vos vrais spectacles.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet