getting around

Driving in New Zealand and getting around Wellington on public transport.
Conduire en Nouvelle-Zélande et déplacements sur les transports publics à Wellington.
It's a way of getting around our ignorance.
C'est une façon de contourner notre ignorance.
And there's no getting around that, is there?
Et on ne peut pas contourner ça, n'est-ce pas ?
I know you don't want that getting around.
Je sais que tu ne veux pas que ça tourne. Non.
And you're just now getting around to this?
Et c'est maintenant que vous vous occupez de ça ?
There's a way of getting around that.
Il ya une façon de contourner cela.
They make a great sandwich here. No getting around it.
Ils font de super sandwiches, ici. Il n'y a pas à dire.
We were just getting around to polishing off these last wild predators.
Nous étions proches de nous débarrasser de ces derniers prédateurs sauvages.
This was five years ago, and you're just getting around to telling me now?
C'était il y a 5 ans et tu ne m'en parles que maintenant.
Are you getting around by car?
Vous vous déplacez en voiture ?
There's no getting around it.
Il n'y a pas moyen de s'en sortir.
There is no getting around it.
Il n’est pas possible de la contourner.
I just... don't want this getting around school.
J'ai pas envie que ça se sache.
How do you plan on getting around security?
- Comment comptez-vous contourner la sécurité ?
All right, we're getting around them.
C'est bon, on contourne leur sécurité.
There is no way of getting around this.
On ne peut pas y échapper.
But there's no getting around this.
Mais là, ya pas moyen de tricher
There's no getting around it.
Là, pas moyen de s'en sortir.
Then check out our guide to getting around Britain.
Alors consultez notre guide pour se déplacer en Grande-Bretagne.
Okay, so now we know how Sutton was getting around town.
Ok,donc maintenant nous savons comment Sutton est revenue en ville
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris