geographic

Et tu as proposé ce reportage stupide au National Geographic.
And you purposed this stupid story to National Geographic.
Il y a un problème avec le National Geographic ?
Who has a problem with the National Geographic Society?
Seulement d'après ce que j'ai lu dans le National Geographic.
Only what I've read in the National Geographic.
Rolex et National Geographic sont partenaires dans le domaine de l’exploration depuis 1954.
Rolex and National Geographic have been partners in exploration since 1954.
Quand on voyageait, il racontait que nous travaillions pour National Geographic.
When we'd travel, he'd tell people we worked for National Geographic.
Ça à fini par faire la une du National Geographic.
This ended up becoming a cover story at National Geographic.
Dans Geographic Filtering, sélectionnez les pays dans lesquels le visionnage sera autorisé/interdit.
Under Geographic Filtering, select the countries to allow/prevent viewing.
Alors j'ai pris une équipe de tournage du National Geographic.
So, I got a National Geographic film crew.
La Fondation Oak et National Geographic ont également été de gros donateurs.
The Oak Foundation and National Geographic have been big funders of this as well.
Vous vivez où, à National Geographic ?
Where do you people live, National Geographic?
Je suis plus National Geographic.
I'm more of a National Geographic kinda guy.
Vous lisez le National Geographic ?
You ever read National Geographic, huh?
Dans quelques mois... tu seras en couverture de "National Geographic".
I'm sure in a couple months you'll be, like... on the cover of National Geographic.
On parlerait de vous dans le National Geographic.
Get your name into the National Geographic.
Wikiloc a été récompensée par des entreprises telles que Google, National Geographic et Ashoka Changemakers.
Wikiloc has been awarded by companies of the like of Google, National Geographic and Ashoka Changemakers.
National Geographic va nous aider pour la formation,
National Geographic will be helping us with education and of course exploration.
C'est la couverture du numéro de janvier 2016 du National Geographic.
This is actually the cover story of the 2016 January issue of National Geographic.
En tant que photographe pour National Geographic, je l'ai représentée pour que beaucoup la voient.
As a photographer for National Geographic, I've portrayed it for many.
Ce cadran bleu fumé confère à la montre Polaris Geographic WT une impression de grande profondeur.
The smoky blue dial gives the Polaris Geographic WT watch the impression of great depth.
Tous les Jeux Animal Jam est un monde virtuel animalier amusant présenté par National Geographic.
All Games Animal Jam is a fun animal themed virtual world brought to you by National Geographic.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
ratisser