genou

Le système actuel des contributions nationales est sur les genoux.
The current system of national contributions is on its knees.
Un tel est le tatouage d'une étoile sur ses genoux.
One such is the tattoo of a star on his knees.
Un père était assis tenant son fils sur ses genoux .
A father was seated holding his son on his lap.
Je suis assis ici avec une serviette sur mes genoux.
I'm just sitting here with a towel on my lap.
Les genoux devraient être légèrement fléchis mais presque directement.
The knees should be slightly flexed but almost straight.
Dessinez deux ovales supplémentaires sous les genoux pour les mollets/tibias.
Draw two more ovals beneath the knees for the calves/shins.
Parce que vous avez un tas de papiers sur vos genoux.
Because you have a lot of papers on your lap.
Inserts en tissu renforcé sur les genoux et à l'arrière.
Reinforced fabric inserts on the knees and on the back.
Vous avez voulu vous asseoir sur les genoux de votre père.
You wanted to sit on the lap of your father.
Et puis il est devenu un petit enfant sur les genoux.
And then He became a small child on the lap.
Protections démontables Multitech aux genoux certifiées CE EN 1621-1 :2012.
Removable MultiTech protectors on the knees certified to CE EN 1621-1:2012.
Je peux danser sur tes genoux, mais ce n'est pas
I can dance on your lap, but it's not
Pourquoi les gens veulent-ils voir les genoux des autres ?
Why people want to see the knees of other people?
Bend et placez vos paumes des mains sur ses genoux.
Bend over and place your hands palms on his knees.
Pour commencer, vous pouvez garder vos genoux fermés en sa présence.
For starters, you can keep your knees closed in his presence.
Sur le rez de chaussée (facile sur les genoux !)
On the ground floor (easy on the knees!)
Maintenant gardez les mains droites, détendues sur vos genoux.
Now keep your hands straight, relaxed on your lap.
Tout en se reposant, plier vos genoux à un angle droit.
While sitting, bend your knees at a right angle.
Si le chat vient, il s'assoit sur mes genoux.
If the cat comes up, it sits in my lap.
Pliez vos genoux vers l’arrière et abaissez-vous lentement.
Bend your knees toward the back and lower yourself slowly.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant