- Exemples
I think you been gawking at the bride long enough. | Je vous pense reste bouche bée à la mariée assez long. |
Well, don't just stand there gawking, Bud. | Eh bien, ne reste pas planté là bouche bée, Bud. |
Quit gawking, we don't have all day. | Arrêter de causer, on n'a pas toute la journée. |
And what are you all gawking at? | Et pourquoi vous me regardez comme ça ? |
What are you all gawking at? | Qu'est-ce que vous êtes en train de regarder ? |
What are you gawking at? | Que faites vous ébahis là ? |
Don't stand there gawking! | Ne restez pas là, bouche bée ! |
What are you gawking at? | Pourquoi tu es bouche bée comme ça ? |
What are you all gawking at? | Pourquoi vous me regardez comme ça ? |
What are you all gawking at? | Qu'est-ce qu'il a donc à nous regarder ? |
Don't stand there gawking. | Ne reste pas là à regarder. |
Her friends were gawking. | Ses amis sont restés bouche bée. |
What are you gawking at? | Qu'est-ce t'as à me reluquer ? |
Don't stand there gawking. | Ne restez pas là, bouche bée. |
What are you all gawking at? | Vous avez quoi, à me regarder ? |
What are you all gawking at? | Qu'est-ce qu'ils regardent, tous ? |
Don't stand there gawking. | Ne reste pas là à rien faire. |
Well, don't just stand there gawking. | Ne reste pas là à rien faire. |
Don't like them gawking. | Je n'aime pas les mateurs. |
What are you gawking at? | Qu'est-ce t'as à me regarder, bordel ? |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
