gasping

You're a fish out of water, Lana, gasping for life.
Vous êtes un poisson hors de l'eau, Lana, haletant pour sa vie.
When I looked back, she was bleeding and gasping.
Quand j'ai regardé à l'arrière, elle saignait et suffoquait.
She was over in the corner gasping for air.
Elle était dans le coin à bout de souffle.
I want to wake up gasping like that every day.
J'aimerais bien me réveiller moi aussi haletant comme ça tous les jours.
Started as a dream, but woke up gasping for air.
Cela a commencé comme un rêve, mais il s’est réveillé en manquant d’air.
I found him gasping on the couch.
Je l'ai trouvé suffoquant sur le sofa.
Frank Frink stood in the doorway, gasping.
Haletant, Frank Frink apparut dans l’embrasure de la porte.
I just saw a man gasping for his life.
J'ai vu un homme se faire étrangler.
Then I woke up there on my hospital bed still gasping for every breath.
Puis je me suis réveillée là sur mon lit d'hôpital encore haletante pour chaque souffle.
I remember gasping for air, and then everything went grey.
Je me souviens que j'essayais d'aspirer de l'air et que tout est devenu gris.
Xena emerges first, gasping for air.
Xena émerge la première, le souffle court.
What? I'm the only one gasping?
Pourquoi je suis le seul à avoir le souffle coupé ?
Next, I realized I wasn't gasping for breath it was wonderful.
Ensuite j’ai réalisé que je n’étais plus à bout de souffle, c’était merveilleux.
Why are you gasping?
Pourquoi es-tu à bout de souffle ?
I knew you'd like it. (gasping laugh)
Je savais que t'aimerais. Que la pluie tombe...
Why are you gasping?
Pourquoi es-tu essoufflée ?
Why are you gasping?
Pourquoi tu souffles ?
Why are you gasping?
Pourquoi t'es essoufflé ?
Thanks to this, when gasping on the spot, the bike does not throw so much aside.
Grâce à cela, quand on souffle sur place, le vélo ne jette pas autant de côté.
Fish began to bob to the surface, mouths gasping and eyes wide.
Des poissons remontèrent ainsi peu à peu à la surface, la gueule béante et les yeux écarquillés.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché