gamut

However, the full gamut of the printer is not being used.
Cependant, la gamme complète de l’imprimante n’est pas utilisée.
A whole gamut of these technologies are being put together.
On met ensemble une gamme entière de ces technologies.
Play through hundreds of levels with a wide gamut of difficulty (all free!).
Jouez des centaines de niveaux ayant une large gamme de difficulté (tous gratuits !).
Prices run the gamut depending on the distance of your destination.
Les prix couvrent toute la gamme en fonction de la distance de votre destination.
Taken individually, those ideas run the gamut.
Pris séparément, ils représentent tout un éventail d'idées.
Maybe what we need is just an evaluation of the whole gamut of parliamentary positions.
Peut-être avons-nous simplement besoin d'une évaluation de toute la gamme des positions parlementaires.
I think that we need to take a fresh look at this gamut of issues.
Je pense que nous devons poser un autre regard sur cette série de questions.
Well, it runs the gamut.
Bien, il y en un éventail.
The comprehensive colour gamut should be drawn in 3D, like the one shown in Figure 2(b).
Une gamme de couleurs complète devrait être représentée en 3D, comme celle montrée en Figure 2(b).
They chirped in sounds along the three tones and seven sub-tones of the Vedic gamut.
Ils gazouillaient en sons qui couraient le long des trois et sept tons de la gamme védique.
To receive certain colour gamut, it is necessary to use other set of primary colours.
Pour recevoir la gamme définie des couleurs, il faut utiliser un autre ensemble des couleurs primitives.
We offer a huge gamut of EPS panels & other accessories that is used to construct the containers.
Nous offrons une gamme énorme de eps panneaux& d'autres accessoires qui est utilisée pour construire les conteneurs.
This module gives you full control over profile settings such as gamut mapping and separation.
Ce module offre une maîtrise totale des paramètres de profil, comme le mappage de gamme et la séparation.
The only source colors that are changed are those that are not within the destination gamut.
Les seules couleurs source modifiées sont celles qui ne font pas partie de la gamme de destination.
A P3 wide colour gamut provides a colour palette capable of creating the most vibrant imagery.
La large gamme de couleurs P3 offre une palette sensationnelle, capable de créer les images les plus éclatantes.
Our projects run the gamut of activities, ranging from capacity-building projects to infrastructure creation and reconstruction.
Nos projets couvrent un large éventail d'activités, allant de projets de renforcement des capacités à la création et reconstruction d'infrastructures.
Absolute Colorimetric retains colors that are in both the source gamut and the destination gamut.
Colorimétrie absolue conserve les couleurs qui font partie à la fois de la gamme source et de la gamme de destination.
Relative Colorimetric retains colors that are in both the source gamut and the destination gamut.
Colorimétrie relative conserve les couleurs qui font partie à la fois de la gamme source et de la gamme de destination.
Photo preview is enabled to present the same image in two colour gamut side by side for added comparison.
L’aperçu photo permet d’afficher la même image selon deux gammes de couleurs différentes pour mieux les comparer.
Pick up the curtains in tone to other decor elements or decoration elements, if you do not use a monochrome gamut.
Ramassez les rideaux pour correspondre à d'autres éléments de décoration ou de l'intérieur, si vous n'utilisez un système monochrome.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté