géostratégique

C’est à la fois une nécessité géostratégique et une obligation morale.
This is both a geo-strategic necessity and a moral obligation.
Cela doit représenter une priorité géostratégique pour l’Europe.
This must be a geo-strategic priority for Europe.
L'importance géostratégique des mers a augmenté notablement.
The geostrategic importance of the seas has increased greatly.
Depuis cet événement historique, la planète est en phase de rupture géostratégique.
Since this historic event, the planet has been in a phase of geostrategic rupture.
L'énergie est redevenue un enjeu géostratégique.
Energy has become a geostrategic issue once again.
Et ma deuxième question concrète, Monsieur le Président, concerne la situation géostratégique que vous avez mentionnée.
My second specific question, Mr President, concerns the geostrategic situation that you mentioned.
Si ses ressources naturelles sont faibles, Djibouti jouit d'une bonne position géostratégique.
While Djibouti had limited natural resources, it had a geographically strategic location.
Il s’agit d’une région avec un grand intérêt géopolitique et géostratégique pour la communauté internationale.
It is a particularly interesting geopolitical and geo-strategic region for the international community.
Avec une position géostratégique très favorable en France, tous les sites SITRANS sont implantés à Chartres.
With its very advantageous geo-strategic position in France, all SITRANS' sites are located in Chartres.
L'Asie centrale constitue une région d'une immense importance géostratégique et économique pour l'Union européenne.
Central Asia is an area of outstanding geo-strategic and economic importance to the European Union.
Les considérations d'ordre géoéconomique et géostratégique mettent en évidence la question de l'accord avec la Russie.
The question of the agreement with Russia is highlighted by geo-economic and geo-strategic issues.
La création de la grande Albanie peut sans doute être vue dans ce sens historique et géostratégique.
The creation of Greater Albania can probably be seen in this historical and geostrategic light.
Ce pays est une économie émergente forte, un nouveau pôle géostratégique en Asie en général.
India is a strong emerging economy, a new geostrategic pole in Asia as a whole.
Ce n’est pas un phénomène nouveau, c’est la continuation de la vieille lutte géopolitique et géostratégique.
This is not a new phenomenon; it is the continuation of the old geopolitical and geostrategic struggle.
Chacun mesure le rôle géostratégique du Pakistan, voisin de l’Afghanistan et de l’Inde.
We are all aware of Pakistan’s geostrategic role, bordering as it does on Afghanistan and India.
Avec une position géostratégique très favorable en France, tous les sites SITRANS sont implantés à Chartres.
All the Sitrans sites are located in Chartres, which occupies a very favourable geo-strategic position in France.
La Turquie en est à un stade crucial, tant au plan interne qu'en matière de redéfinition de son rôle géostratégique.
Turkey is at a crucial stage, both internally and in redefining its geostrategic role.
Au contraire, elles représentent, comme tu l’as dit, le renforcement d'une alliance, politique, économique et géostratégique.
Just as you suggested, they represent the strengthening of an economic, political and strategic alliance.
Le rapport souligne par ailleurs à plusieurs reprises l’importance géostratégique des pays de transit tels que la Géorgie et l’Arménie.
It repeatedly emphasises the geostrategic significance of such transit countries as Georgia and Armenia.
La situation mondiale actuelle n'est en rien comparable aux modèles qui ont orienté la réflexion géostratégique de ces dernières décennies.
The current global situation is nothing like the models that have framed geostrategic thinking in recent decades.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer