génome humain

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.
Chapter IV of the Convention deals exclusively with the human genome.
En ce qui concerne les virus, la capacité d’interagir avec le génome humain est un élément clé.
For viruses, the ability to interact with the human genome is a key consideration.
Pour comprendre l'histoire, pour comprendre par quel genre de processus d'apprentissage, le génome humain est passé durant des millions d'années.
To understand history, to understand what kind of learning process the genome has been through for the millions of years.
ELN est situé sur le chromosome 7 du génome humain.
ELN is located on chromosome 7 of the human genome.
Combien y en-t-il dans le génome humain ? 3 milliards.
How many are there in the human genome? Three billion.
Le génome humain correspond à environ 700 volumes du genre.
The human genome corresponds to about 700 such volumes.
Le génome humain et ses séquences ne devraient pas pouvoir être brevetés.
The human genome and its sequences should not be patentable.
Tout l'ADN dans la cellule compose le génome humain.
All the DNA in the cell makes up the human genome.
Une autre chose qu'on ne peut pas voir est le génome humain.
Another thing we can't see is the human genome.
C'est quatre fois la taille du génome humain.
That's four times the size of the human genome.
Tout l'ADN dans la cellule compense le génome humain.
All the DNA in the cell makes up for the human genome.
Une autre chose que nous ne pouvons pas voir est le génome humain.
Another thing we can't see is the human genome.
Le coût du séquençage du génome humain diminue rapidement.
The cost of sequencing the human genome is dropping precipitously.
Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.
To ensure free access to information on the human genome sequence.
Le génome humain, par exemple, contient 30 000 à 40 000 gènes.
The human genome for instance contains 30 000 to 40 000 genes.
Un projet du génome humain est publié.
A working draft of the human genome is published.
Le génome humain, par nature évolutif, est sujet à des mutations.
The human genome, which by its nature evolves, is subject to mutations.
C'était après que nous avons fini de séquencer entièrement le génome humain.
That was after we finished mapping the entire human genome.
Ces médicaments ont été créés à partir de protéines du génome humain.
These drugs were engineered from human gene proteins.
Le génome humain contient beaucoup plus d’information que celui de la bactérie.
The human genome has much more information than does the bacterial genome.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette