And, fyi, school doesn't start at 4:00 in the morning!
Pour info, les cours ne commencent pas à 4 h du matin !
And that's not how I found you, fyi.
Et c'est pas comme ça que je t'aie trouvée, pour ton information.
Which didn't happen, fyi.
Ce qui n'est pas arrivé, pour info.
Yeah, well, fyi, you're not.
Eh bien, pour ton info, tu ne l'es pas.
I thought you wanted to start over because, fyi, this is exactly where we left off.
Je pensais que tu voulais recommencer parce que, pour info, c'est exactement, là où on s'était arrêté.
Yeah, well, fyi, you're not.
Ouais, pour ton info, c'est pas le cas.
Oh, FYI, I made a few tweaks to my character.
Oh, pour ton info, j'ai fait quelques ajustement sur mon personnage.
FYI, we don't have any water or bread yet.
Pour ton info, on n'a toujours pas d'eau ou de pain.
FYI, the Giants win the Super Bowl.
Pour ton information, les Giants vont gagner le Super Bowl.
I love the focus, but, FYI, there's nothing to investigate.
J'adore cette concentration, pour info, il n'y a rien à enquêter.
I don't think Jessica made people take sides, just FYI.
Je ne pense pas que Jessica forçait les gens à prendre parti, pour info.
And FYI, he is in an awesome mood.
Et pour info, il est d'excellente humeur.
Oh, I slept 20 minutes last night, FYI.
Je n'ai dormi que 20 minutes cette nuit, vous savez.
FYI, my friend, a lot of this is muscle.
Je te signale, mon pote, que c'est surtout du muscle.
There's a floor meeting tonight, FYI.
Pour info, il y a une réunion d'étage ce soir.
And, FYI, nothing happened last night.
Et pour votre information, il ne s'est rien passé hier soir.
FYI, I'm already on the No-Fly List.
Pour info, je suis déjà sur la liste d'interdiction de vol.
FYI: You can still see them through your shirt.
Pour ton info : on les vois quand même au travers.
FYI, this is why most people don't come forward as witnesses.
Pour votre information, c'est pour ça que les gens ne témoignent pas
Well, FYI, my boss is reaching out to the State Department.
Pour info, mon patron appelle les Affaires étrangères.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X