aller
- Exemples
Cependant aujourd’hui je versai des larmes puisque je pensai à comment il se fût senti lors d’être dans le service militaire et fût allé à la guerre. | However today I shed tears as I thought about how he had felt when he was in military service and went to war. |
2Lorsque Nathan le prophète vint à lui, après que David fut allé vers Bath-Shéba. | When the prophet Nathan came to him after David had committed adultery with Bathsheba. |
Psaume de David. (51 :2) Lorsque Nathan, le prophète, vint à lui, après que David fut allé vers Bath-Schéba. | To the chief Musician, A Psalm of David, when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bathsheba. |
Au chef des chantres. Psaume de David. Lorsque Nathan, le prophète, vint à lui, après que David fut allé vers Bath Schéba. | To the chief Musician, A Psalm of David, when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bathsheba. |
Mais les détails pratiques – inaccessibles au commun des mortels – étaient de quoi les Saoudiens, les Iraniens et les Turcs ont effectivement débattu derrière ces portes à la Mecque, après que le muezzin à la voix chaleureuse fut allé se coucher. | The real nitty-gritty - off limits to everyone - was what the Saudis, the Iranians and the Turks actually discussed behind those Mecca doors after the heart-warming-voiced muezzin went to bed. |
Quand ce seigneur s’en fut allé, ses serviteurs se mirent au travail pour tirer profit des richesses à eux confiées. | When their lord had departed, his servants set themselves at work to gain profits from the wealth entrusted to them. |
Le peuple ne savait pas que Jonathan s`en fût allé. | And the people knew not that Jonathan was gone. |
Et le peuple ne savait pas que Jonathan s'en fût allé. | And the people did not know that Jonathan was gone. |
Et le peuple ne savait pas que Jonathan s'en fût allé. | And the people knew not that Jonathan was gone. |
Et le peuple ne savait pas que Jonathan s'en fût allé. | And the people did not know that Jonathan had gone. |
Le peuple ne savait pas que Jonathan s`en fût allé. | And the people did not know that Jonathan had gone. |
Le peuple ne savait pas que Jonathan s'en fût allé. | And the people did not know that Jonathan was gone. |
Le peuple ne savait pas que Jonathan s'en fût allé. | But the people did not know that Jonathan had gone. |
Et le peuple ne savait pas que Jonathan s’en fût allé. | And the people knew not that Jonathan was gone. |
Le peuple ne savait point que Jonathan s'en fût allé. | And the people knew not that Jonathan was gone. |
Le peuple ne savait pas que Jonathan s`en fût allé. | But the people did not know where Jonathan had gone. |
Le peuple ne savait pas que Jonathan s’en fût allé. | And the people knew not that Jonathan was gone. |
Et le peuple ne savait pas que Jonathan s'en fût allé. | And the people had no idea that Jonathan had gone. |
Le peuple ne savait pas que Jonathan s'en fût allé. | And the people had no idea that Jonathan had gone. |
Et le peuple ne savait pas que Jonathan s’en fût allé. | But the people did not know where Jonathan had gone. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !