fusil de chasse

Prenez votre fidèle fusil de chasse et protégez votre ville.
Pick up your trusty shotgun and protect your city.
J'ai un fusil de chasse sous le divan.
I got a shotgun under the couch.
Elle a visé ta poitrine avec un fusil de chasse.
She aimed a shotgun at your chest.
Le fusil de chasse peut faire énormément de dommages d'une distance courte.
The shotgun can do quite a lot of damage from a short distance.
Hey, où est le fusil de chasse ?
Hey, where's the shotgun?
Utilisez votre vitesse et le fusil de chasse pour faire sauter tous les zombies loin.
Use your speed and the shotgun to blast all the zombies away.
Vous pouvez jouer avec un 9mm, fusil de chasse, shuriken et un fusil M16.
You can play with a 9mm, shotgun, shuriken and a M16 Rifle.
Prenez un fusil de chasse puissant et exploser des zombies comme des canards assis !
Take a powerful shotgun and blast Zombies like sitting ducks!
Êtes-vous un vrai fusil de chasse ?
Are you a true shotgun?
Tout d'abord, je ai dit fusil de chasse.
First of all, I said shotgun.
Bill, donne moi le fusil de chasse.
Bill, give me the shotgun.
Armé d'un fusil de chasse, il passa la nuit dans le grenier.
So armed with a shotgun, he went and spent the night in the attic room.
On dirait une balle de fusil de chasse.
Looks like he took a shotgun hit.
Ça c'est un fusil de chasse.
This is a shotgun.
Tu avais vraiment besoin de ce fusil de chasse ?
What would possess you to get a shotgun?
Un fusil de chasse, Sol.
This is a shotgun, Sol.
Et le fusil de chasse ?
Why you got the shotgun?
Ça semble être un fusil de chasse, le genre dont on se sert pour se défendre.
This is what appears to be a shotgun, something you might use for home defense.
Certes, Timochenko a le soutien des oligarques et ceux-ci ont beaucoup d’argent, mais du moins à court terme, un fusil de chasse a plus de pouvoir qu’une valise pleine de dollars.
True, Timoshenko has the support for the oligarchs and they have a lot of money, but in the short term, at least, a shotgun has more power than a suitcase with dollars.
Umberto a chassé les voyous avec un fusil de chasse.
Umberto drove off the punks with a shotgun.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit