further

UNODC is committed to furthering inter-agency and international cooperation.
L'UNODC est déterminé à renforcer la coopération interinstitutions et internationale.
It helps in furthering your emotional intelligence and intuition.
Cela aide à améliorer ton intelligence émotionnelle et ton intuition.
The regional programmes provide important opportunities for furthering this agenda.
Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.
Say I have no interest in furthering your career.
Même si je n'ai aucun intérêt à promouvoir votre carrière.
In March 1965 contacts for furthering the cause of Rosmini were renewed.
En mars 1965, les contacts pour ouvrir la cause de Rosmini reprennent.
Sadly, that demonstrates the importance of furthering the implementation of resolution 1325 (2000).
Malheureusement, cela démontre l'importance de faire progresser l'application de la résolution 1325 (2000).
This special session has been a good starting point for furthering that dialogue.
Cette session extraordinaire a été un bon point de départ pour renforcer ce dialogue.
The second part provides the tools for furthering the participation of young people.
La deuxième propose des outils destinés à favoriser la participation des jeunes.
Sharing is also an important task in furthering justice and peace.
Le partage est aussi une œuvre importante en faveur de la justice et de la paix.
Interested in furthering your career with an international organization such as DID?
Poursuivre votre carrière au sein d’une organisation internationale telle que DID vous intéresse ?
Even so, the experience was valuable in furthering my interest in trade issues.
Néanmoins, l'expérience a été précieuse pour faire progresser mon intérêt pour les questions commerciales.
We commend this year's Chair, Italy, for furthering that effort.
Nous nous félicitons de ce que le Président de cette année, l'Italie, poursuive cet effort.
The coalition would also play a strategic role in furthering partnerships among its members.
La coalition jouerait également un rôle stratégique dans la promotion de partenariats entre les membres.
In addition, their role in furthering work on transboundary issues was recognized.
Leur rôle dans la poursuite des activités concernant les questions transfrontières a été également reconnu.
The 2005 high-level plenary meeting will be critical to furthering our common purpose.
La réunion plénière de haut niveau de 2005 sera critique pour faire progresser nos objectifs communs.
Dawn opens a new sales office in Dubai, furthering capabilities in the Middle East.
Dawn ouvre un nouveau bureau de vente à Dubaï, faisant ainsi progresser ses capacités au Moyen-Orient.
In this context, the sharing of experiences might prove useful in furthering sustainable peace.
À cet égard, le partage des expériences pourrait contribuer utilement à favoriser une paix durable.
Armenia was pleased to have had a role to play in furthering human rights.
L'Arménie est heureuse d'avoir eu un rôle à jouer dans la promotion des droits de l'homme.
Dawn opens a new sales office in Dubai, furthering capabilities in the Middle East.
Dawn établit un nouveau bureau de ventes à Dubai, afin d'étendre ses capacités au Moyen-Orient.
But this Charter is clearly aimed at furthering the ever-closer union of the peoples of Europe.
Cependant, cette Charte vise clairement à poursuivre l'union toujours croissante des peuples d'Europe.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit