fulminer

Jim, vous avez toutes les raisons de fulminer.
Jim you have every reason to be upset.
Tu dois fulminer.
Oh, you must be disappointed.
Combien de fois nous sommes nous retrouvés ici, impuissants, à fulminer contre la manière dont Mugabe oppresse son peuple ?
How many times have we stood here impotently railing against the way in which Mugabe oppresses his people?
Actuellement, pas plus tard qu'hier, elle est à nouveau menacée par les autorités militaires qui lui ont fait savoir qu'elle ne pouvait plus fulminer contre le gouvernement militaire sous peine d'être emprisonnée elle aussi.
Just yesterday she was again threatened by the military authorities, who warned her that if she continues to speak out against the government she will be imprisoned.
Le prêtre continuait de fulminer contre ceux qui commettent l'adultère.
The priest was still railing against people who commit adultery.
Lorena a attendu que Sebas quitte la maison pour fulminer contre lui.
Lorena waited for Sebas to leave the house to rant about him.
Silvia fut stupéfaite d'entendre sa sœur fulminer.
Silvia was amazed at her sister's rant.
Après avoir écouté notre hôte fulminer sur la politique pendant trois heures, nous nous sommes poliment excusés pour la soirée.
After three hours of listening to our host rave about politics, we politely excused ourselves for the evening.
Je veux l'arrêter et fulminer contre ceux qui nient les changements climatiques.
I want to make it stop and I want to rant at climate change deniers.
Pourquoi fulminer ainsi ?
Why so much anger?
Mais enfin, qu'y a-t-il ? Qu'as-tu à fulminer ?
What are you getting all upset about?
Mais enfin, qu'y a-t-il ? Qu'as-tu à fulminer ?
Would you tell me why you are so upset?
Mais enfin, qu'y a-t-il ? Qu'as-tu à fulminer ?
Why are you so upset? Because.
Mais enfin, qu'y a-t-il ? Qu'as-tu à fulminer ?
Why are you getting so upset?
Mais enfin, qu'y a-t-il ? Qu'as-tu à fulminer ?
Why are you so upset?
Mais enfin, qu'y a-t-il ? Qu'as-tu à fulminer ?
Why are you so offended?
Mais enfin, qu'y a-t-il ? Qu'as-tu à fulminer ?
Why are you this upset?
Il est toujours en train de fulminer contre les normes sociales contraignantes.
He's always ranting about constricting societal norms.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie