Le 31 août, elle et ses quatre enfants fuient le Cambodge.
On 31 August, she and her four children fled Cambodia.
Chaque mois, quelques milliers de personnes fuient le pays.
Every month, a few thousand people flee the country.
D'après mon expérience, les innocents ne fuient pas la justice.
In my experience, the innocent do not run from justice.
Ces personnes fuient parce que l'Irak est en état de guerre.
These people are fleeing because Iraq is in a state of war.
Chaque mois, 30 000 à 50 000 Iraquiens fuient leur domicile.
Every month another 30,000 to 50,000 Iraqis flee their homes.
Les femmes qui fuient les mariages forcés continuent d'être emprisonnées.
Women who run away from forced marriages continue to be jailed.
Chaque année, quelque 3 000 Tibétains fuient leur pays.
Every year, some 3 000 inhabitants of Tibet flee their country.
Les faibles fuient la Neuvième Sphère, horrifiés, atterrés, épouvantés.
The weak flee from the Ninth Sphere, horrified, terrified, frightened.
Alors, que ceux qui seront en Judée fuient dans les montagnes'.
Then let them which are in Judea flee to the mountains.'
Ils fuient la misère, le dénuement ou la violence.
They are fleeing extreme poverty, destitution or violence.
Ainsi, le matin de ce dimanche, ces deux hommes fuient Jérusalem.
So on that Sunday morning, these two men flee from Jerusalem.
En vérité ce sont les insensés qui fuient notre présence.
In truth it is the foolish people who flee from Our presence.
Les soldats qui viennent ici, ils fuient quoi ?
These soldiers that come up here, what are they running from?
Les ténèbres fuient parce que la lumière est venue.
The darkness goes away because light has come.
La plupart des animaux sauvages ne fuient pas devant moi.
Most wild animals don't run away from me.
Ce sont des jeunes qui fuient la vie.
They are young people who flee from life.
Je ne sais pas pourquoi ils me fuient.
I don't know why they run from me.
Ils fuient la famine et le conflit armé.
They are fleeing both starvation and armed conflict.
Je n'ai pas I'habitude des femmes qui me fuient.
I'm not used to women running away from me.
Et tu sais que l'on aime pas ceux qui fuient.
And you know we don't like defectors.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée