fuel
- Exemples
They have also fuelled international terrorism and internal conflicts. | Elles ont aussi alimenté le terrorisme international et les conflits internes. |
This trend is often fuelled by austerity measures. | Cette tendance est souvent alimentée par les mesures d’austérité. |
The current debate is fuelled by populism rather than substance. | Le débat actuel se nourrit de populisme plutôt que de substance. |
Globalization has fuelled urbanization at a rapid pace. | La mondialisation a alimenté l'urbanisation à un rythme rapide. |
In the case of vehicles fuelled with LPG or NG: | Cas des véhicules fonctionnant au GPL ou au GN : |
This fuelled arguments about whether to vote for the resolution. | Cela a alimenté des arguments autour du fait de voter pour la résolution. |
In others, they have fuelled civil strife and civil war. | Dans d'autres, elles ont alimenté les luttes internes et les guerres civiles. |
Their images fuelled resistance to the war and to racism. | Leurs images alimentaient un mouvement de résistance à la guerre et au racisme. |
Checking the conformity of a vehicle fuelled by LPG or NG/biomethane | Contrôle de la conformité d’un véhicule fonctionnant au GPL ou au GN/biométhane |
The crime of one single person has fuelled an unprecedented media lynching. | L'assassinat d'une seule personne a alimenté un lynchage médiatique sans précédent. |
Labels for natural gas/biomethane and LPG fuelled engines | Étiquettes pour les moteurs fonctionnant au gaz naturel/biométhane et au GPL |
Racism is fuelled by crisis and its aftermath of exclusion. | Le racisme se nourrit de la crise et de son cortège d'exclusions. |
This growth is often fuelled by the rise in foreign-born populations. | Il est souvent alimenté par l'influx de populations nées à l'étranger. |
Now we were fuelled and ready for our next stop! | Nous étions alors pleins d’énergie et prêtes pour notre nouvelle étape ! |
For positive ignition engines fuelled with natural gas: | Pour les moteurs à allumage commandé alimentés au gaz naturel : |
For positive ignition engines fuelled with LPG: | Pour les moteurs à allumage commandé alimentés au GPL : |
So are the means by which such conflicts are fuelled. | Non moins nombreux les moyens par lesquels ces conflits sont attisés. |
For positive-ignition engines fuelled with natural gas: | Pour les moteurs à allumage commandé alimentés au gaz naturel : |
For positive-ignition engines fuelled with LPG: | Pour les moteurs à allumage commandé alimentés au GPL : |
As an end in itself, deterrence only fuelled the arms race. | Comme fin en soi, la dissuasion ne fait qu'exacerber la course aux armements. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !