The army of Washington has strongly thinned that frosty winter.
L'armée de Washington s'est éclaircie fortement par cet hiver froid.
The buds themselves are white and frosty, with a hint of vanilla.
Les têtes sont blanches et cristallines avec une touche de vanille.
The frosty symbol will act as the wild symbol for this game.
Le glacial symbole sera le symbole wild de ce jeu.
Sorry if that was a little frosty back there.
Désolée, c'était un peu glacial là-bas.
The buds are really frosty and dense.
Les fleurs sont très résineuses et denses.
Things are a bit frosty at the moment.
L'ambiance est un peu glaciale en ce moment.
Yes, but my wardrobe is a bit frosty.
- Oui, mais... ma garde-robe est un peu glaciale.
Cold frosty winter day in mountains.
Jour de froid glacial de l’hiver dans les montagnes.
Sometimes I think I'm getting frosty myself.
Parfois je pense que je suis devenue plus froide moi aussi.
You stay frosty and I'll be talking to you.
Reste à couvert et on se parlera plus tard.
The beginning of spring, and the last month of autumn - the faithfulFriends frosty winter.
Le début du printemps, et le dernier mois de l'automne - les fidèlesAmis d'hiver glacial.
He's the frosty one of the two.
C'est le plus froid des deux.
His expression had become frosty, and the atmosphere in the class cooled rapidly as well.
Son expression était devenue glaciale, et l’atmosphère dans la classe se refroidit elle aussi.
They are as good in a frosty weather as in a rainy day.
Ils sont aussi bons dans un temps de gel comme dans un jour de pluie.
When used in frosty weather, the power supply can be stored under the clothes.
Lorsque l'appareil est utilisé par temps glacial, le bloc d'alimentation peut être placé sous les vêtements.
Russian Snow by Vision Seeds is a frosty strain that offers a clear and crisp high.
Russian Snow par Vision Seeds est une variété gelée qui provoque un effet clair et croquant.
At harvest time, she will reward with an abundance of nice, thick and frosty buds.
À l’heure de la récolte, elle récompensera avec une abondance de belles têtes épaisses et givrées.
Come on, let's get a frosty.
Allons se chercher un truc à boire.
Create a frosty monument to your favorite heroes with a new material for Heroic Effigies!
Créez un monument givré de vos héros préférés grâce à ce nouveau matériau pour Effigie héroïque !
Auto White Widow Cannabis Seeds produce bushy and frosty plants with numerous blooms.
Les graines de cannabis Auto White Widow produisent des plantes buissonnantes et givrées avec de nombreuses fleurs.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie