Les États membres ne doivent pas être frileux concernant l’Europe.
The Member States must not be timid about Europe.
Je crois qu'il ne faut pas être frileux.
I think we must not be overcautious.
Vous savez, les gens sont si frileux pour ce qui touche à l'assurance.
You know, people are so scared when it comes to insurance.
Les plus petits sont frileux et très vulnérables.
The smaller seahorses are chilly and vulnerable.
On est un peu frileux par ici, hein ?
Boy, kinda chilly over here, isn't it?
Toutefois la neutralité suisse ne procède pas d'un égoïsme frileux.
However, our neutrality is not self-serving.
Vous êtes un peu trop frileux.
Maybe you're getting a little too cautious.
Pour les frileux de juin à octobre, pour les courageux tout au long de l'année.
For the non-hardy from June to October, for thebrave all year around.
Pour les plus frileux, des pratiques plus douces comme le yoga ou le tai-chi stimulent la circulation sanguine.
For the more cautious, gentler practices like yoga or tai chi stimulate blood circulation.
Tu sais bien qu'ils sont frileux.
You know they can't stand the cold
Vous êtes devenu frileux pour ce divorce. Peut-être n'y avez-vous jamais cru !
You've gone cold on this divorce. Perhaps you never believed in it in the first place!
Le général Lyautey, un peu frileux, fit ajouter les cheminées, le chauffage et l’électricité.
The general Lyautey, a little sensitive to the cold, made add the chimneys, the heating and electricity.
Je ne suis pas frileux.
I don't get cold, Barry.
Et si vous êtes frileux vous aurez peut être un problème les jours qui viennent.
And if you hate chilly weather, you might have a problem the next few days.
Ne soyons pas frileux.
You can't be too careful.
Ne soyons pas frileux.
Can't be too careful.
Nous ne pouvons rester si frileux à l'idée de faire de l'Europe la protectrice des femmes.
We must stop being so nervous of the idea of making Europe the protector of women.
Mais c'est vrai, l'accueil a été frileux.
But they weren't very enthusiastic.
Ne soyons pas frileux.
You have to be so careful these days.
C'est un frileux.
He is very sensitive to cold.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté