friend

Some woman friended me on Facebook.
Une femme m'a ajouté dans sa liste d'amis sur Facebook.
Some woman friended me on Facebook.
Une femme m'a ajouté sur Facebook.
I haven't updated since my mom friended me.
Je l'ai pas mis à jour depuis que ma mère m'a demandé en ami.
I friended him on facebook.
Je l'ai ajouté en tant qu'ami sur Facebook.
This is the only place you can go nowadays and not get "friended."
C'est le seul endroit où vous pouvez aller de nos jours et ne pas avoir de "demande d'ami."
Hey, you guys remember Susan, the girl from the bar that I friended on Facebook?
Hey vous vous souvenez de Susan, la fille du bar avec qui je suis devenu ami sur Facebool ?
She friended me a few weeks ago.
Elle m'a recontacté récemment.
You friended up, okay?
Tu es la bonne copine.
When Siri is the only person who's there for you, it kind of makes you realize being friended is not the same thing as having friends.
Quand Siri est la seule personne qui te vient en aide, ça te fait réaliser que les amis virtuels n'ont rien de réel.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant