fresh air

The first independent breath of fresh air he will at birth.
Le premier souffle d'air indépendante, il sera à la naissance.
Phil, let's take a walk and get some fresh air.
Phil, allons faire un tour pour respirer un peu.
Maybe I'll go for a walk, get some fresh air.
Je vais aller faire un tour, respirer l'air frais.
He also said i needed some fresh air.
Il a aussi dit que j'avais besoin d'air frais.
Need to get a breath of fresh air in the country?
Besoin de respirer l'air frais des environs du pays ?
I just wanted some fresh air, clear my head.
Je voulais de l'air frais, me vider la tête.
I think some fresh air will do you good.
Je pense que l'air frais, vous feras du bien.
Inhalation: quickly out of the scene to the fresh air.
Inhalation : rapidement hors de la scène à l'air frais.
But once there, it is a breath of fresh air!
Mais une fois là, c'est une bouffée d'air frais !
For urban citizens, breathing fresh air nearly becomes a luxury.
Pour les citadins, respirer l'air frais près devient un luxe.
Would you like to keep fresh air in your car?
Voulez-vous de garder l'air frais dans votre voiture ?
He opened the window to let in some fresh air.
Il ouvrit la fenêtre pour laisser entrer de l'air frais.
You want to step out and get some fresh air?
Tu veux sortir et prendre un peu d'air frais ?
Inhalation: Remove from exposure and move to fresh air immediately.
Inhalation : Sortir de l'exposition et à l'air frais immédiatement.
Breathe deeply and let the fresh air fill your lungs.
Respirez profondément et sentez l’air frais remplir vos poumons.
Inhalation: out of the scene to the fresh air.
Inhalation : hors de la scène à l'air frais.
You know, have a little walk, maybe some fresh air?
Tu sais, faire une petite balade, peut-être prendre l'air ?
But most of the time tourists spend in the fresh air.
Mais la plupart du temps les touristes passent à l'air frais.
You want to step out and get some fresh air?
Tu veux sortir et respirer un peu d'air frais ?
It's like a breath of fresh air in a dusty city.
C'est comme une bouffée d’air frais dans une ville poussiéreuse.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette