frequent

On these lines you will find frequent and fast services.
Sur ces lignes, vous trouverez des services fréquents et rapides.
Charlie Chaplin loved Watereville and was a frequent visitor.
Charlie Chaplin aimait Watereville et était un visiteur fréquent.
In case of too frequent use, this product dries the hair.
En cas d'utilisation trop fréquente, ce produit sèche les cheveux.
It is also frequent on the bayos, cebrunos and tostados.
Elle est aussi fréquente sur les chevaux bayo, cebruno et tostado.
It is frequent in the tropical waters of the Indo-Pacific.
Il est fréquent dans les eaux tropicales de l’Indo-Pacifique.
A more frequent service is available for an additional fee.
Un service plus fréquent est disponible moyennant des frais supplémentaires.
Infractions were punished, but they were very frequent and widespread.
Les infractions étaient punies, mais elles étaient très fréquentes et répandues.
The envelopes are more durable and can withstand frequent use.
Les enveloppes sont plus durables et peuvent résister à l'utilisation fréquente.
However, it is not recommended for very frequent use.
Cependant, il n'est pas recommandé pour un usage très fréquent.
Contacts between Bishop de Miollis and the Oblates were frequent.
Les relations entre Mgr de Miollis et les Oblats furent fréquentes.
That is unusual, even for the weddings you frequent, Martin.
C'est inhabituel, même pour les mariages que tu fréquentes, Martin.
Storms are relatively frequent, especially in the autumn and spring.
Les orages sont assez fréquents, notamment en automne et au printemps.
Those debates are more open and regional conflicts less frequent.
Ces débats sont plus ouverts, et les conflits régionaux moins fréquents.
A more frequent service is available for an additional fee.
Un service plus fréquent est assuré moyennant des frais supplémentaires.
I still like the game and bet on a frequent basis.
J'aime toujours le jeu et pari sur une base fréquente.
Direct and frequent travel from Amsterdam centre to Keukenhof gardens.
Voyage direct et fréquent d'Amsterdam à Keukenhof centre de jardins.
Today, allergy to the fur of cats has become very frequent.
Aujourd'hui, l'allergie à la fourrure des chats est devenue très fréquente.
Generally, buses at the airport are not very frequent.
En général, les bus à l'aéroport ne sont pas très fréquents.
I still like the game and gamble on a frequent basis.
J'aime encore le jeu et jouer sur une base fréquente.
Mixed bacterial infections are a frequent consequence of surgical operations.
Les infections bactériennes mixtes sont une conséquence fréquente des opérations chirurgicales.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer