French-speaking

Lastly, Tunisia is a model of cooperation in the French-speaking world.
Enfin, la Tunisie est un modèle de coopération dans le monde francophone.
Culture has always been an important field for the French-speaking community.
La culture a toujours été un domaine important pour la communauté francophone.
Our two countries are also major actors in the French-speaking community.
Nos deux pays sont également des acteurs majeurs de la communauté francophone.
I am glad to welcome you, dear French-speaking pilgrims.
Je suis heureux de vous accueillir chers pèlerins francophones.
The French-speaking Division continued to implement its work programme.
La Division francophone a poursuivi l'application de son programme de travail.
Currently, 60% of the population in French-speaking countries is under 30.
Actuellement, 60 % de la population des pays francophones a moins de 30 ans.
A Zurich politician has no reason to campaign in French-speaking Switzerland.
Un politicien zurichois n’a aucune raison de faire campagne en Suisse romande.
In 2003, five French-speaking indigenous people followed the programme.
En 2003, cinq autochtones francophones l'ont suivi.
Meanwhile, schools in French-speaking Switzerland are also using his method.
Des écoles en Suisse romande se sont également ouvertes à cette méthode.
The weekly NZZ am Sonntag regularly commissions cartoons by the French-speaking Chappatte.
L’hebdomadaire « NZZ am Sonntag » commande régulièrement des dessins au Romand Chappatte.
Member of the International Law Association (French-speaking division)
Membre de l'International Law Association (branche française)
The coordinator of the French-speaking North-South Conference will be named later.
Le coordonnateur en lien avec la conférence francophone Nord-Sud sera nommé plus tard.
Applicants must have the intention of settling in the French-speaking province of Quebec.
Les candidats doivent avoir l’intention de s’établir dans la province francophone du Québec.
Some 57 per cent of complainants are French-speaking and 34 per cent Dutch-speaking.
Cinquante-sept pour cent des plaignants sont francophones, 34 % sont néerlandophones.
The TFI is required by French-speaking universities as well as by certain companies.
Le TFI est demandé par les universités francophones et également par certaines entreprises.
But New York isn't French-speaking.
Mais New York, c'est pas francophone.
His French-speaking companion writes the songs.
Son comparse franco-allemand écrit les chansons.
More than a mountain restaurant, Le Kuklos is unique in French-speaking Switzerland.
Plus qu’un restaurant de montagne, le Kuklos est un lieu unique en Suisse romande.
Michael Montanaro grew up in the French-speaking neighbourhood of a small New England town.
Michael Montanaro a grandi dans le quartier francophone d'une petite ville de la Nouvelle-Angleterre.
Examine possibilities for decentralized cooperation with other French-speaking courts in the Caribbean region.
Examiner les possibilités d'une coopération décentralisée avec d'autres tribunaux francophones de la région des Caraïbes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant