Je parie que vous êtes amoureuse de ce freluquet !
I suppose you've fallen in love with this young whippersnapper, hero Jones?
J'ai besoin d'un homme pas d'un freluquet.
It needs a man, not a shirt button.
Tu devrais y réfléchir, freluquet.
You better think about that, pipsqueak.
Jeune freluquet !
You keep out of my way, you young whippersnapper!
Le freluquet de tout à l'heure.
That young lout I told you about.
C'est vrai, freluquet.
That's right, Sugar Boy, he does.
Je te tiens, freluquet.
I've got you now.
Une espèce de gars, un méchant freluquet, pas plus haut que toi, le clerc du juge !
I gave it to a youth, a kind of boy, a little scrubbed boy, no higher than thyself, the judge's clerk.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté