freedom of thought

Everyone has the right to freedom of thought and expression.
Toute personne a le droit à la liberté de pensée et d'expression.
We must defend freedom of thought and freedom of conscience.
Nous devons protéger la liberté de pensée et de conscience.
Everyone has the right to freedom of thought and expression.
Toute personne a droit à la liberté de pensée et d’expression.
Democracy has provided freedom of thought, expression and movement.
La démocratie a apporté la liberté de pensée, d'expression et de circulation.
All this has absolutely nothing do with freedom of thought.
Tout cela n'a rien à voir avec la liberté de conscience.
The right to freedom of thought, conscience and religion.
Droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion
The right to freedom of thought, conscience and religion.
Droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion :
Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion.
Chacun a droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion.
Everyone has the right to freedom of thought and expression.
Toute personne a droit à la liberté d’expression.
They are for freedom of thought, of word, of creation.
Ils vont lutter pour la liberté de pensée, de parole, de création.
Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion.
Toute personne a droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion.
Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion.
Toute personne a droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion.
Everyone has the right to freedom of thought and expression.
Toute personne a le droit de jouir de la liberté de pensée et d'expression.
Does it also protect freedom of thought?
Protège-t-il également la liberté de pensée ?
The Constitution recognizes freedom of thought, which is essential for creative activities.
La Constitution reconnaît la liberté de pensée, qui est indispensable pour mener des activités créatives.
The State should not be a guarantor of freedom of thought and religion.
L’État doit être le garant de la liberté de pensée et de religion.
The right to freedom of expression and freedom of thought is also addressed.
Le droit à la liberté d'expression et la liberté de pensée sont également abordés.
Everyone shall have the right to freedom of thought, conscience and religion.
Toute personne a droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion.
Rights of association, assembly, freedom of expression and freedom of thought 1.
Droit d’association, de réunion, de liberté d’expression et de pensée 1.
Every voice, united in diversity, for the right to freedom of thought.
Toutes les voix, unies dans la diversité, pour le droit à la liberté d’opinion.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe