At least 20 journalists were injured in the fray.
Au moins 20 journalistes ont été blessés dans l'échauffourée.
According to CPJ, several journalists were roughed up in the fray.
D'après le CPJ, plusieurs journalistes ont été bousculés dans l'échauffourée.
Emmett Graves from Starhawk also joins the fray!
Emmett Graves de Starhawk va lui aussi rejoindre l’arène !
The time has come to join the fray.
Le temps est venu pour nous de rejoindre la mêlée.
I seem to have lost my righty in the fray!
On dirait que j'ai perdu la droite dans l'action !
Then, coming out of the gigantic fray, an enormous bull advanced toward me.
Alors, sortant de la gigantesque mêlée un énorme taureau avança vers moi.
Right glad I am he was not at this fray.
Je me rèjouis qu'il n'ait pas ètè dans la mêlèe.
Right glad I am he was not at this fray.
Je me réjouis qu'il n'ait pas ètè dans la mêlée.
At the beginning of the game choose your car and get into the fray.
Au début du jeu choisir votre voiture et entrer dans la mêlée.
Other Saiyans join the fray, among them are powerful fighters.
D'autres Saiyans se joignent à la bagarre, parmi eux se trouvent de puissants combattants.
We saw this man at the fray.
Nous avons vu cet homme dans la bataille.
Observe from a distance, but do not join the fray.
Observez de loin, mais n'entrez pas en lice.
Yeah, my daughter's science project is due on fray.
Oui, le projet de science de ma fille est prévu sur un plateau.
Right glad I am he was not at this fray.
Je suis bien aise qu'il n'ait pas été pris dans cette rixe.
Well... I'm off to join the fray.
Bien... Je me retire pour joindre la mêlée
I think I will join the fray.
Je pense que je vais rejoindre le combat.
Two more playable characters join the fray!
Et deux personnages jouables supplémentaires rejoignent l'équipe !
Once more into the fray.
Une fois de plus dans la bataille.
Tigercat leaps into the fray with strong machines; more new products forthcoming.
Tigercat revient à la charge avec des machines robustes ; prochainement plus de nouveaux produits.
The time has come to join the fray.
Il est temps de s'engager dans la mêlée.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe