frauduleusement
- Exemples
Ceci ne s'applique pas si nous avons dissimulé frauduleusement un défaut. | This does not apply if we have fraudulently concealed a defect. |
Cela ne s’applique pas si vous avez dissimulé un défaut frauduleusement. | This does not apply if we have fraudulently concealed a defect. |
Tout remboursement d’achats effectués frauduleusement ou à la suite de telles attaques. | Reimbursement for purchases made fraudulently or as a result of such attacks. |
Je crois que quelqu’un a utilisé frauduleusement ma carte utilisée pour commander sur votre site. | I suspect that someone has fraudulently used my card to order from your site. |
Ils agissent frauduleusement alors qu’ils savaient depuis 2010 que la dette n’était pas soutenable. | They are acting fraudulently, since they have known since 2010 that this debt is unsustainable. |
Une garantie pour défauts n'est pas accordée aux utilisateurs privés, à moins que le défaut ne soit frauduleusement dissimulé. | A warranty for defects is not provided to private users, unless the defect was maliciously concealed. |
Il est interdit au membre d'accéder ou de se maintenir, frauduleusement, dans tout ou partie de la plate-forme. | It is forbidden for a member to access or remain fraudulently, in all or part of the platform. |
Il est interdit au membre d’accéder ou de se maintenir, frauduleusement, dans tout ou partie de la plate-forme. | It is forbidden for a member to access or remain fraudulently, in all or part of the platform. |
Il a falsifié la facture, en gonflant frauduleusement le montant effectivement facturé pour les services médicaux en question. | The staff member altered the invoice, fraudulently inflating the amount actually charged for medical services. |
Kingston a découvert plusieurs produits contrefaits frauduleusement présentés sous la marque Kingston sur le marché mondial. | Kingston has found a number of fraudulent items being falsely represented as Kingston products in the worldwide market. |
Cela empêche les pirates de falsifier ou de modifier les jetons de sécurité pour accéder frauduleusement à des ressources. | This helps prevent attackers from forging or modifying security tokens to gain unauthorized access to resources. |
Toute Récompense ainsi obtenue sans le consentement requis sera comme obtenue frauduleusement et réputée nulle. | Any Reward obtained in that manner without the required consent will be considered to have been fraudulently obtained and deemed void. |
Deuxièmement, nous devons nous demander si la viande importée dans l'Union européenne est déclarée frauduleusement à l'importation. | Secondly, we must question whether the meat being imported into the European Union is being fraudulently misrepresented on importation. |
Il est interdit au Membre d'accéder ou de se maintenir, frauduleusement, dans tout ou partie du Site Internet. | It is forbidden for a member to access or remain fraudulently, in all or part of the platform. |
Il est interdit au Membre d’accéder ou de se maintenir, frauduleusement, dans tout ou partie du Site Internet. | It is forbidden for a member to access or remain fraudulently, in all or part of the platform. |
Mais une grande partie des produits dérivés et de la monnaie créée frauduleusement seront simplement effacés des registres. | But a lot of the derivatives and the stuff that was created fraudulently will just be erased from the books. |
Les exigences de préavis d'un mandat de prélèvement SEPA offrent une protection contre les paiements encaissés à tort ou frauduleusement. | The advance notice requirements of a SEPA Direct Debit Mandate provide protection against payments taken mistakenly or fraudulently. |
On estime qu'aux Etats-unis un tiers du poisson et des fruits de mer est frauduleusement étiqueté. | It has been estimated that in the United States, a third of all the fish and seafood sold is labeled with false information. |
Ce spécimen de passeport contient des éléments qui permettent de déterminer si des passeports mozambicains sont contrefaits, falsifiés ou utilisés frauduleusement. | The specimen contains basic features, which are important to identify counterfeited, forged and fraudulent documents. |
La fourniture de ce combustible montre que l'Iran affirme frauduleusement avoir besoin d'enrichir de l'uranium pour produire de l'énergie nucléaire civile. | The delivery of that fuel exposes Iran's false claim that it needs to enrich uranium for civil nuclear power. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !