frangipanier
- Exemples
Dans la salle de bain un frangipanier symbole de divinité. | In the bathroom a frangipani tree symbol of divinity. |
Éternel, il s’offre ici dans un bouquet voluptueux d’aubépine, de miel et de frangipanier. | Timeless, it presents itself here in a voluptuous bouquet of hawthorn, honey and frangipani. |
Eau qui coule dans le verre à côté de la piscine et fleur de frangipanier en slow motion. | Water flowing into the glass next to swimming pool and frangipani flower in slow motion. |
Nous les avons également vus en train de lécher l’excrétion à l’extrémité des branches d’un frangipanier. | We also found them licking the excretion at the end of the branches of a Frangipani tree. |
Avec ses branches noueuses, ses fleurs et ses longues feuilles remarquables, le frangipanier est l'un des arbres les plus facilement identifiable. | With its gnarled branches, long leaves and distinctive flowers, the frangipani is easily one of the most common and identifiable trees. |
Mais le frangipanier ne tolérera pas que son système racinaire soit humide et froid en même temps, et la pourriture peut alors se développer ! | Frangipani will not tolerate its root system being over wet and cold at the same time, and rot may develop! |
Sur la plage Organisez votre mariage sous un élégant baldaquin sur un sable blanc, accompagné par l'odeur des fleurs de frangipanier et le bruit des vagues. | Host your wedding celebration under an elegant canopy on immaculate white sands, accompanied by the scent of frangipani flowers and the sound of waves. |
Deux studios, Vacoa et Frangipanier, un appartement, Flamboyant, pour deux personnes exclusivement, avec salle d'eau privative cuisine équipée, varangue privative. | Two studios, Vacoa and Frangipanier, one flat, Flamboyant, for two people, with a private shower room, kitchenette, private veranada. |
Les fleurs de frangipanier apparaissent en grappes, également à l'extrémité des branches, et sont typiquement parfumées. | Frangipani flowers appear in clusters, also at the end of the branches, and are distinctively scented. |
Acheter une bague en diamant en forme de fleur de frangipanier permet d’offrir un cadeau représentant un nouveau départ. Pourquoi offrir des Glycines ? | When you buy a diamond set in a Plumeria-shaped jewel, you have the perfect gift that represents a new beginning or a fresh start. |
Lorsque la fleur de frangipanier a été découverte, son parfum naturel a rappelé aux gens ces gants parfumés, et c'est ainsi que la fleur de frangipanier a obtenu son nom actuel. | When the frangipani flower was discovered its natural perfume reminded people of the scented gloves, and so the flower was called frangipani. |
Il faut habituellement trois ans ou plus avant votre plante fleurisse, alors qu'avec la propagation à partir de boutures, vous devriez voir vos nouvelles fleurs de frangipanier dès la première année. | It usually takes three years or so before your new plant blooms, whereas with plant propagation from cuttings you should see your new frangipani flowers in the first year. |
La plupart des gens connaissent le frangipanier sous sa forme blanche et jaune - la plus anciennement cultivée - mais on peut trouver aussi toutes sortes de couleurs fabuleuses, de plus en plus colorées à mesure que l'on se rapproche des latitudes tropicales ou équatoriales. | Most familiar in their white and yellow form, they also come in loads of tropical and sunset colours, becoming more colourful the closer to the equator you go. |
Frangipanier Sa fleur est le symbole de la fraîcheur et de la beauté des femmes tropicales. | Its flower is the symbol of the freshness and beauty of women from the Tropics. |
Le Frangipanier se développe bien dans n'importe quel type de sol, mais il préfère un sol bien drainé. | Frangipanis will grow well in any soil type but prefer a well drained soil. |
Une envolée sensuelle interprétée par Jacques Polge dans ce bouquet d’Aubépine, de Freesia et de Frangipanier aux reflets de miel. | A sensual outburst interpreted by Jacques Polge through a bouquet of hawthorn, freesia and frangipani, with shimmering hints of honey. |
Deux studios et une suite, pour 2 personnes exclusivement, Vacoa, Frangipanier et Flamboyant, situés en rez de jardin avec accès direct à la piscine. | Two studios, Vacoa and Frangipanier, one flat, Flamboyant, for two people, with a private shower room, kitchenette, private veranada. |
