Organisation internationale de la francophonie (résolution 33/18 de l'Assemblée générale)
International Organization of la Francophonie (General Assembly resolution 33/18)
Atelier à l'intention des parlementaires (en partenariat avec l'Agence parlementaire de la francophonie)
Workshop for Parliamentarians (partnership with Agence Parlementaire de la Francophonie)
Conférence des présidents des cours constitutionnelles de la francophonie, septembre 1998, Beyrouth.
Conference of the Presidents of the Constitutional Courts of la Francophonie, September 1998, Beirut.
Il revient à la Roumanie le privilège d'accueillir prochainement le onzième Sommet de la francophonie.
Romania will soon have the honour to host the eleventh summit of la Francophonie.
En septembre 2006, elle a organisé le onzième Sommet de la francophonie avec l'aide du Haut-Commissariat.
In September 2006 Romania organized the 11th Summit of the Francophonie with OHCHR participation.
Le dynamisme de la jeunesse dans les pays du Sud ouvre des perspectives prometteuses pour la francophonie.
The vibrancy of the young people in developing countries offers bright prospects for the Francophonie.
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation internationale de la francophonie (résolution 54/25 du 15 novembre 1999).
Cooperation between the United Nations and the International Organization of la Francophonie (resolution 54/25 of 15 November 1999).
Le chanteur, il a connu de nombreux succès dans la francophonie et ailleurs, en une courte carrière (1965-1980).
As a singer, he has had many successes in the Francophonie and elsewhere, in a short career (1965-1980).
Le séminaire francophone a été mené en coopération avec l'Organisation internationale de la francophonie.
The francophone seminar was conducted by the Department, in cooperation with the International Organization of Lsa Francophonie.
Les 26 et 27 novembre 2004, le dixième Sommet de la francophonie s'est tenu à Ouagadougou (Burkina Faso).
From 26 to 27 November 2004, the Tenth Summit of Francophonie took place in Ouagadougou (Burkina Faso).
M. Jean Ping*** (Ministre d'État, Ministre des affaires étrangères chargé de la coopération et de la francophonie)
Mr. Jean Ping*** (Minister of State, Minister for Foreign Affairs, Cooperation and Francophonie)
Le Secrétaire général de l'Organisation internationale de la francophonie, S. E. M. Boutros Boutros-Ghali, a également prononcé une allocution.
The Secretary-General of the International Organization of la Francophonie, His Excellency Mr. Boutros Boutros-Ghali, also delivered an address.
A travers la francophonie, l’Université de Limoges dispose d’un atout original constitutif d’une identité singulière.
Through the speaking of French, the University of Limoges at once has an original asset and a singular identity.
C'est pourquoi, les pays membres de la francophonie ont adopté la Déclaration et le Programme d'action de Bamako.
That was why the countries of La Francophonie had adopted the Bamako Declaration and Programme of Action.
Les représentants de l'UE et de l'Organisation internationale de la francophonie participent à cette enquête en tant qu'observateurs internationaux.
The representatives of the EU and of the International Francophone Organisation are taking part in this inquiry as international observers.
La version française du Bulletin est financée par l’Organisation internationale de la francophonie (OIF).
Funding for translation of the Bulletin into French at this meeting has been provided by the International Organization of the Francophonie (IOF).
Son Excellence M. Charles Josselin, Ministre délégué pour la coopération et la francophonie de la France, prononce une allocution.
The Council was addressed by His Excellency Mr. Charles Josselin, Minister Delegate for Cooperation and Francophonie of France.
Demandons au Secrétaire général de l'Organisation internationale de la francophonie d'en assurer la mise en oeuvre ;
Request the Secretary-General of the International Organization of la Francophonie to ensure its implementation;
Cette revendication, dit-elle, est soutenue depuis longtemps par les grands représentants de la francophonie, la France, le Canada et le Québec en tête.
This claim, she says, has been long supported by the fervent representatives of la francophonie, France, Canada and Québec in the forefront.
Du 13 au 15 juin dernier, enfin, la francophonie a tenu sa troisième Conférence ministérielle sur la culture à Cotonou, au Bénin.
Finally, from 13 to 15 June of this year, la Francophonie held its third Ministerial Conference on Culture in Cotonou, Benin.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet