framework

The CakePHP framework provides a robust base for your application.
Le framework CakePHP fournit une base robuste pour votre application.
We understand that the framework is not an investment programme.
Nous comprenons que le cadre n'est pas un programme d'investissement.
However, the national legal framework on immigration is currently insufficient.
Cependant, le cadre juridique national sur l'immigration est actuellement insuffisant.
Our common regulatory framework is more or less in place.
Notre cadre réglementaire commun est plus ou moins en place.
History offers a framework in which that can be accomplished.
L'histoire offre un cadre dans lequel il peut être accompli.
International level (in particular in the framework of international organizations)
Niveau international (en particulier dans le cadre des organisations internationales)
In this regard, the federal institutional framework seems particularly suitable.
À cet égard, le cadre institutionnel fédéral semble particulièrement adapté.
Constitutional and legal framework within which the Covenant is implemented.
Cadre constitutionnel et juridique dans lequel le Pacte est appliqué.
It offers the ideal framework for understanding its development.
Il y offre le cadre idéal pour comprendre son développement.
Within this framework, the focus is on some central variables.
Dans ce cadre, l'accent est mis sur certaines variables centrales.
We will change the framework on which our programs running.
Nous allons changer le cadre sur lequel fonctionnent nos programmes.
This global legal framework is the foundation of peace.
Ce cadre juridique mondial est le fondement de la paix.
Laravel is a PHP framework for modern web apps.
Laravel est un framework PHP pour des applications web modernes.
Strengthen the legal framework related to the freedom of expression.
Renforcer le cadre juridique lié à la liberté d'expression.
A framework for the Year was adopted in October 2004.
Un cadre a été adopté en octobre 2004 pour l'Année.
This battle cannot be won within a parliamentary framework.
Cette bataille ne peut être remportée dans un cadre parlementaire.
In that framework, the suggestion made by Mr Eurlings is interesting.
Dans ce cadre, la suggestion de M. Eurlings est intéressante.
In the framework of cooperation, UIMC carries out technological support.
Dans le cadre de la coopération, OPK réalise un soutien technologique.
NEPAD represents a realistic framework to meet those challenges.
Le NEPAD représente un cadre réaliste pour affronter ces défis.
An experiment is planned in the framework of the MEDET project.
Une expérience est prévue dans le cadre du projet MEDET.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté