frame of reference

She needs a frame of reference.
Elle a besoin d'une référence.
You have no frame of reference.
Vous n'avez aucune référence.
It is crucial to build a common frame of reference, which responds to the needs of both consolidation and reporting.
Il faut également bâtir un référentiel commun, qui réponde aux besoins de la consolidation et du reporting.
A harmonization project only consists of reconciling the process and the frame of reference to facilitate the reconciliation tasks.
Un projet d’harmonisation consistera seulement à rapprocher les processus et les référentiels pour faciliter les opérations de réconciliation
She's better than me at this sort of thing... because she at least has a frame of reference.
- Non Elle est meilleure que moi sur le sujet parce qu'elle au moins quelques références
Apparently the only frame of reference privately educated journalists have for people on benefits is a widely criticised TV show.
Apparemment, la seule référence qu'ont les journalistes éduqués dans le privé à propos des personnes bénéficiant des aides sociales est une émission télé largement critiquée.
The theory is the frame of reference for integrated cultural education.
La théorie est le cadre de référence de l’éducation culturelle intégrée.
It's not part of your frame of reference.
Il ne fait pas partie de votre cadre de référence.
They form a frame of reference for us all.
Ils sont comme un cadre de référence pour tous.
Common frame of reference for European contract law (debate)
Cadre commun de référence pour le droit européen des contrats (débat)
This single national frame of reference is obviously vital.
Ce cadre unique de référence national reste évidemment impératif.
I can use these two points as a frame of reference.
Je peux utiliser ces deux points comme référence.
It was my only frame of reference.
C'était mon seul cadre de référence.
I don't have much of a frame of reference for being touched.
Je n'ai pas beaucoup de cadres de référence à être touché.
I have no frame of reference, no-one does.
Je n'ai pas de base de référence, personne n'en a.
Boy, frame of reference will just sneak up on you, won't it?
Boy, cadre de référence sera simplement se faufiler sur vous, non ?
The Guiding Principles provide the frame of reference for the review process.
Les Principes directeurs constituent le cadre de référence pour le processus d'examen.
Eh, that depend on your frame of reference.
ça dépend de votre cadre de référence.
The document functions as a frame of reference for the organization of the biennale.
Ce document sert de cadre de référence pour l’organisation de la biennale.
You have no frame of reference.
T'as aucun cadre de référence.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet